[Intro: Samples]
„Money, cash, hoes“
[Part 1: Seyed & Kollegah]
Yeah!
Seyed, Mutterficker, ich bin skrupellos und fresh
Siehst du mich jetzt auf der Straße, gibst du Hurensohn Respekt
Arbeit heißt für mich, ich stepp' ins Studio und rapp'
Du bist schlau, aber du kommst von der Uni ohne Cash
Und ich mache wieder Scheine, braune und lila Scheine
Bis ich eines Tages aus 'nem silbernen Beamer steige
Es kommt nie vor, da** ich bei irgendwem um Features schleime
Meine Featuregäste sind Brüder, mit denen ich Shishas teile
Yeah, ich bin zu breit für das Backspincover
Du nicht, gegen dich ist Harry Potter ein Latin-Lover
Undercover wie die Panzerknacker-Bande
Geb' ich dir zwei Pimpslaps auf die Hamsterbacken, Schlampe
Ey, der Boss - gewaltbereit und deutsch
Und das faltenreiche Zeug, das du im Altenheim betreust
Sind Greise wie Methusalem
Die unkontrollierten Stuhlgang haben wie die Reise nach Jerusalem
[Hook: Seyed & Kollegah]
Wir fuhren durch abgelegene Straßen, vertickten unser Gras, denn
Damals gab es keine Fans, die draußen auf uns warten
Wir mussten sehen, wo wir bleiben, heute zählen wir Scheine
Begegnen zwar Feinden, doch wir regeln das beide
Wir regeln das beide, yeah, wir regeln das beide
Wir mussten sehen, wo wir bleiben, heute zählen wir Scheine
Begegnen zwar Feinden, doch wir regeln das beide
[Outro: Samples]
I had this bad b**h Uptown, she was whoa
Had me f**ed up in the head, I mean whoa
Bought the b**h diamonds and pearls, I mean whoa
Shoulda seen them sh**s shining on her wrist, whoa
Now money ain't a problem, see my dough is like whoa
Pulled out my bankroll on y'all n***as like whoa
Floss the blue shrimp from two-tenth like whoa
f*ggot wanna peep my blueprints, I'm like whoa