[Intro: Samples] „Money, cash, hoes“ [Part 1: Seyed & Kollegah] Yeah! Seyed, Mutterficker, ich bin skrupellos und fresh Siehst du mich jetzt auf der Straße, gibst du Hurensohn Respekt Arbeit heißt für mich, ich stepp' ins Studio und rapp' Du bist schlau, aber du kommst von der Uni ohne Cash Und ich mache wieder Scheine, braune und lila Scheine Bis ich eines Tages aus 'nem silbernen Beamer steige Es kommt nie vor, da** ich bei irgendwem um Features schleime Meine Featuregäste sind Brüder, mit denen ich Shishas teile Yeah, ich bin zu breit für das Backspincover Du nicht, gegen dich ist Harry Potter ein Latin-Lover Undercover wie die Panzerknacker-Bande Geb' ich dir zwei Pimpslaps auf die Hamsterbacken, Schlampe Ey, der Boss - gewaltbereit und deutsch Und das faltenreiche Zeug, das du im Altenheim betreust Sind Greise wie Methusalem Die unkontrollierten Stuhlgang haben wie die Reise nach Jerusalem [Hook: Seyed & Kollegah] Wir fuhren durch abgelegene Straßen, vertickten unser Gras, denn Damals gab es keine Fans, die draußen auf uns warten Wir mussten sehen, wo wir bleiben, heute zählen wir Scheine Begegnen zwar Feinden, doch wir regeln das beide Wir regeln das beide, yeah, wir regeln das beide Wir mussten sehen, wo wir bleiben, heute zählen wir Scheine Begegnen zwar Feinden, doch wir regeln das beide [Outro: Samples] I had this bad b**h Uptown, she was whoa Had me f**ed up in the head, I mean whoa Bought the b**h diamonds and pearls, I mean whoa Shoulda seen them sh**s shining on her wrist, whoa Now money ain't a problem, see my dough is like whoa Pulled out my bankroll on y'all n***as like whoa Floss the blue shrimp from two-tenth like whoa f*ggot wanna peep my blueprints, I'm like whoa