Ryan:
A long time ago in a land far away
lived the pineapple princess, Tiki.
She was sweet as a peach, in a pineapple way,
but so sad that she hardly speaky.
Still, if you listen well,
you’ll hear her secret wish.
Sharpay:
Aloha everybody, my name is Tiki!
I long to free a truly remarkable fish
My sweet prince.
Humuhumunukunukua'pua’a
Makihiki malahini-who
Humuhumunukunukua'pua’a
Ooh!
Hawana wakawakawakaniki pu pu pu.
(Ryan, the fog?)
Ryan:
She dreams of a boy who is under a spell
that has left him all wet and scaly.
Sharpay:
I sing from my heart of the power of love,
just a girl with a ukulele.
Come to me, my sweet one, and be still.
I’ll grasp your tail and stroke each tender gill.
My sweet prince.
Humuhumunukunukua'pua’a
Makihiki malahini-who
Humuhumunukunukua'pua’a
Ooh!
Hawana wakawakawakaniki pu pu pu.
Now this is where we lean into the whole
kabuki thing.
Sharpay Ryan & Girls:
The clouds turned grey, and the big sky cried,
and the ocean had a fit.
Sharpay:
(Ryan, where’s my ocean!?)
Sharpay, Ryan & Girls:
Then the wind went whoosh, and the thunder
cracked, and mighty Mount FufF spit.
Sharpay [spoken]:
(Mighty Mount FuFu spit!)
Sharpay & Ryan:
T-T-T-Tiki T-Tiki
Wanna speaky, speaky, speaky with the mighty spirit FuFu
T-T-T-Tiki T-Tiki wanna speaky, speaky, speaky
Sharpay:
The words I do not mince
Please make the man of my fresh fish prince
This is real fish talk... No lie
(Sharpay "fish talk")
And then the fish turns into a
gorgogeus prince and sings:
(Sharpay in male voice)
I’m Prince Humuhumunukunukua'pua’a
Amakahiki malahini-who
(Normal voice)
With me!
Humumunukunukua'pua’a
Ooh!
Hawana wakawakawakaniki pu pu pu
Sharpay:
EVERYBODY!
All:
Humuhumunukunukua'pua’a
Makihiki malahini-who
Humuhumunukunukua'pua’a
Ooh!
Hawana wakawakawakaniki pu pu pu
wakawakawakaniki pu pu pu
wakawakawakaniki puuu puuu puuu!