Ryan: A long time ago in a land far away lived the pineapple princess, Tiki. She was sweet as a peach, in a pineapple way, but so sad that she hardly speaky. Still, if you listen well, you’ll hear her secret wish. Sharpay: Aloha everybody, my name is Tiki! I long to free a truly remarkable fish My sweet prince. Humuhumunukunukua'pua’a Makihiki malahini-who Humuhumunukunukua'pua’a Ooh! Hawana wakawakawakaniki pu pu pu. (Ryan, the fog?) Ryan: She dreams of a boy who is under a spell that has left him all wet and scaly. Sharpay: I sing from my heart of the power of love, just a girl with a ukulele. Come to me, my sweet one, and be still. I’ll grasp your tail and stroke each tender gill. My sweet prince. Humuhumunukunukua'pua’a Makihiki malahini-who Humuhumunukunukua'pua’a Ooh! Hawana wakawakawakaniki pu pu pu. Now this is where we lean into the whole kabuki thing. Sharpay Ryan & Girls: The clouds turned grey, and the big sky cried, and the ocean had a fit. Sharpay: (Ryan, where’s my ocean!?) Sharpay, Ryan & Girls: Then the wind went whoosh, and the thunder cracked, and mighty Mount FufF spit. Sharpay [spoken]: (Mighty Mount FuFu spit!) Sharpay & Ryan: T-T-T-Tiki T-Tiki Wanna speaky, speaky, speaky with the mighty spirit FuFu T-T-T-Tiki T-Tiki wanna speaky, speaky, speaky Sharpay: The words I do not mince Please make the man of my fresh fish prince This is real fish talk... No lie (Sharpay "fish talk") And then the fish turns into a gorgogeus prince and sings: (Sharpay in male voice) I’m Prince Humuhumunukunukua'pua’a Amakahiki malahini-who (Normal voice) With me! Humumunukunukua'pua’a Ooh! Hawana wakawakawakaniki pu pu pu Sharpay: EVERYBODY! All: Humuhumunukunukua'pua’a Makihiki malahini-who Humuhumunukunukua'pua’a Ooh! Hawana wakawakawakaniki pu pu pu wakawakawakaniki pu pu pu wakawakawakaniki puuu puuu puuu!