Ljudi vseh stran i kantinentov!
Tsherez neskal'ko minut magutshi
Kasmitsheski karavi' unecët menja
V dalëkie prastor'i vselennoi
Ja isl'ital Val'shae stshast'e
V'it' pere'im v kasmose, vstupit'
Adin na adin
V nev'ival'i paedinak s priradoi
Chers amis lointains ou tres proches
Habitants de touts les pays et de tous les continents
Dans quelques minutes un puissant vaisseau
cosmique m'emportera loin dans l'espace.
Infinita tristeza... infinita tristeza...
Infinita tristeza... infinita tristeza...
Infinita tristeza...
Permanece a la escucha
Gavorit Maskva...
J'ai peine a décrire ce que j'éprouve.
Mais il me semble que j'ai
vécu toute ma vie dans
l'attente de ce moment la.
J'ai vraiment le sentiment
d'engager un combat sans
précédent avec la nature.
Le moral est bon. je poursuis le vol.
Tout va bien. L'engin fonctionne normalement.
Infinita tristeza... infinita tristeza...
Infinita tristeza... infinita tristeza...
Infinita tristeza...
[Boy:] Mamá...?
[Mum:] Qué?
(Señor presidente)
[Boy:] Puedo tener Hijos?
[Mum:] Ahora no porque tienes siete años
(Señor presidente)
[Mum:] Pero los tendrá cuando seas mayor y te cases
[Boy 2:] Quién tiene antes el niño, la madre o el padre
[Mum:] El padre pone la semilla como te he dicho,
Y la madre pone la tierra
En que esa semilla hará la flor.
[Boy:] Y quién es la flor?
[Mum:] Tú
[Boy:] Por qué no crecen los niños dentro de los papás?
Yo ya estoy deseando tener niños, y tú Quique?
[Quique:] Oh Yo no...
[Boy:] Y tú Quique... y tú Quique
(El médico del pueblo)
[Boy:] Y tú Quique?
[Mum:] Yo siempre estaré a tu lado
Yo siempre estaré a tu lado
(El médico del pueblo)
[Boy:] Y tú Quique?
[Mum:] Solo quererse mucho
[Boy:] Y tú Quique...? Y tú Quique...?
[Mum:] Solo quererse mucho
[Boy:] Yo siempre estaré a tu lado
[Boy:] Oye Mamá! Puedo tener niños ya?
(Siete cincuenta y siete
El médico del pueblo. Siete cincuenta y siete
El médico del pueblo.
Artritis, asma, diabetes, impotencias)
(Hoy tenemos la oportunidad
De dirigirnos a todos los niños
Es un momento muy importante, definitivo
Revelaros el secreto más grande de la humanidad
La verdad sobre el nacimiento de los niños)
(Mitad y mitad es suficiente)
(Radio mano papachango)
(Nos hemos decidido a revelaros este misterios
Porque no consideramos justo el que vosotros
Grandes y verdaderos amigos de lo autentico
Os sintais engañados
No ya por vuestros padres, naturalmente
Sino por otras opiniones ignorantes
( ignorantes ignorantes ignorantes...)
[Boy:] Y qué tienen que hacer el padre y la
Madre para tener niños
[Mum:] Solo quererse mucho.
Yo siempre estaré a tu lado.
Solo quererse mucho. Yo siempre estaré a tu lado.
[Boy:] Y tú Quique?
[Mum:] Yo siempre estaré a tu lado
[Quique:] Como vivimos dentro de ti?
[Mum:] Pues como la luz vive en su lampara
[Boy:] Y tú Quique?
[Mum:] O el agua dentro del vaso es como si
Quisiera ver el interior de un corazón
(Radio mano papachango)
[Boy:] Y tú Quique?
[Mum:] Yo siempre estaré a tu lado
[Chorus:] Que hora son mi corazón?
[Mum:] Yo siempre estaré a tu lado
[Chorus:] Que hora son mi corazón
[Mum:] Yo siempre siempre estaré a tu lado
[Boy:] Y tu Quique?
[Mum:] Yo siempre estaré a tu lado
[Chorus:] Que hora son mi corazón?
[Mum:] Yo siempre estaré a tu lado...
Yo siempre estare a tu lado
[Boy:] Y tú Quique?
[Mum:] Yo siempre estaré a tu lado
[Man:] Debemos mantenernos ... al aire?
(Radio M)
[Man:] es la señal, los tiranos vienen hacia acá
No estamos listos para ello
Tendremos que hacer algo
[Pregonero:] Próxima estación
[Woman:] Esperanza: avenida de la paz