Ljudi vseh stran i kantinentov! Tsherez neskal'ko minut magutshi Kasmitsheski karavi' unecët menja V dalëkie prastor'i vselennoi Ja isl'ital Val'shae stshast'e V'it' pere'im v kasmose, vstupit' Adin na adin V nev'ival'i paedinak s priradoi Chers amis lointains ou tres proches Habitants de touts les pays et de tous les continents Dans quelques minutes un puissant vaisseau cosmique m'emportera loin dans l'espace. Infinita tristeza... infinita tristeza... Infinita tristeza... infinita tristeza... Infinita tristeza... Permanece a la escucha Gavorit Maskva... J'ai peine a décrire ce que j'éprouve. Mais il me semble que j'ai vécu toute ma vie dans l'attente de ce moment la. J'ai vraiment le sentiment d'engager un combat sans précédent avec la nature. Le moral est bon. je poursuis le vol. Tout va bien. L'engin fonctionne normalement. Infinita tristeza... infinita tristeza... Infinita tristeza... infinita tristeza... Infinita tristeza... [Boy:] Mamá...? [Mum:] Qué? (Señor presidente) [Boy:] Puedo tener Hijos? [Mum:] Ahora no porque tienes siete años (Señor presidente) [Mum:] Pero los tendrá cuando seas mayor y te cases [Boy 2:] Quién tiene antes el niño, la madre o el padre [Mum:] El padre pone la semilla como te he dicho, Y la madre pone la tierra En que esa semilla hará la flor. [Boy:] Y quién es la flor? [Mum:] Tú [Boy:] Por qué no crecen los niños dentro de los papás? Yo ya estoy deseando tener niños, y tú Quique? [Quique:] Oh Yo no... [Boy:] Y tú Quique... y tú Quique (El médico del pueblo) [Boy:] Y tú Quique? [Mum:] Yo siempre estaré a tu lado Yo siempre estaré a tu lado (El médico del pueblo) [Boy:] Y tú Quique? [Mum:] Solo quererse mucho [Boy:] Y tú Quique...? Y tú Quique...? [Mum:] Solo quererse mucho [Boy:] Yo siempre estaré a tu lado [Boy:] Oye Mamá! Puedo tener niños ya? (Siete cincuenta y siete El médico del pueblo. Siete cincuenta y siete El médico del pueblo. Artritis, asma, diabetes, impotencias) (Hoy tenemos la oportunidad De dirigirnos a todos los niños Es un momento muy importante, definitivo Revelaros el secreto más grande de la humanidad La verdad sobre el nacimiento de los niños) (Mitad y mitad es suficiente) (Radio mano papachango) (Nos hemos decidido a revelaros este misterios Porque no consideramos justo el que vosotros Grandes y verdaderos amigos de lo autentico Os sintais engañados No ya por vuestros padres, naturalmente Sino por otras opiniones ignorantes ( ignorantes ignorantes ignorantes...) [Boy:] Y qué tienen que hacer el padre y la Madre para tener niños [Mum:] Solo quererse mucho. Yo siempre estaré a tu lado. Solo quererse mucho. Yo siempre estaré a tu lado. [Boy:] Y tú Quique? [Mum:] Yo siempre estaré a tu lado [Quique:] Como vivimos dentro de ti? [Mum:] Pues como la luz vive en su lampara [Boy:] Y tú Quique? [Mum:] O el agua dentro del vaso es como si Quisiera ver el interior de un corazón (Radio mano papachango) [Boy:] Y tú Quique? [Mum:] Yo siempre estaré a tu lado [Chorus:] Que hora son mi corazón? [Mum:] Yo siempre estaré a tu lado [Chorus:] Que hora son mi corazón [Mum:] Yo siempre siempre estaré a tu lado [Boy:] Y tu Quique? [Mum:] Yo siempre estaré a tu lado [Chorus:] Que hora son mi corazón? [Mum:] Yo siempre estaré a tu lado... Yo siempre estare a tu lado [Boy:] Y tú Quique? [Mum:] Yo siempre estaré a tu lado [Man:] Debemos mantenernos ... al aire? (Radio M) [Man:] es la señal, los tiranos vienen hacia acá No estamos listos para ello Tendremos que hacer algo [Pregonero:] Próxima estación [Woman:] Esperanza: avenida de la paz