Laisse-moi oh je t'en supplie, je ne suis pour toi qu'une amie
Laisse-moi continuer ma vie, sans chagrin et sans ennui
Laisse-moi connaître le jour, de mon premier vrai grand amour
Laisse-moi découvrir enfin celui qui me tiendra la main
Avec toi toutes les filles pleurent, avec toi je ne sais pas pourquoi
Avec toi j'en pa**erais des heures, à attendre le bruit de tes pas
Laisse-moi avec mes pensées, je crois à la fidélité
Laisse-moi le temps de rêver laisse-moi le temps de m'amuser
Avec toi toutes les filles pleurent, avec toi je ne sais pas pourquoi
Avec toi j'en pa**erais des heures, à attendre le bruit de tes pas
Laisse-moi oh je t'en supplie, je ne suis pour toi qu'une amie
Laisse-moi continuer ma vie, sans chagrin et sans ennui
Laisse-moi, laisse-moi, laisse-moi, laisse-moi
Translation:
Leave me, oh I beg you, I am just your friend
Let me continue my life, without grief and without trouble
Let me know the day, of my first true big love
Let me, finally, discover the one who will hold my hand
With you all girls cry, with you I do not know why
With you I would spend hours there, to wait for the noise of your steps
Leave me with my thoughts, I believe in fidelity
Leave me the time to dream leave me the time to amuse myself
With you all girls cry, with you I do not know why
With you I would spend hours there, to wait for the noise of your steps
Leave me, oh I beg you, I am just your friend
Let me continue my life, without grief and without trouble
Leave me, leave me, leave me, leave me