Laisse-moi oh je t'en supplie, je ne suis pour toi qu'une amie Laisse-moi continuer ma vie, sans chagrin et sans ennui Laisse-moi connaître le jour, de mon premier vrai grand amour Laisse-moi découvrir enfin celui qui me tiendra la main Avec toi toutes les filles pleurent, avec toi je ne sais pas pourquoi Avec toi j'en pa**erais des heures, à attendre le bruit de tes pas Laisse-moi avec mes pensées, je crois à la fidélité Laisse-moi le temps de rêver laisse-moi le temps de m'amuser Avec toi toutes les filles pleurent, avec toi je ne sais pas pourquoi Avec toi j'en pa**erais des heures, à attendre le bruit de tes pas Laisse-moi oh je t'en supplie, je ne suis pour toi qu'une amie Laisse-moi continuer ma vie, sans chagrin et sans ennui Laisse-moi, laisse-moi, laisse-moi, laisse-moi Translation: Leave me, oh I beg you, I am just your friend Let me continue my life, without grief and without trouble Let me know the day, of my first true big love Let me, finally, discover the one who will hold my hand With you all girls cry, with you I do not know why With you I would spend hours there, to wait for the noise of your steps Leave me with my thoughts, I believe in fidelity Leave me the time to dream leave me the time to amuse myself With you all girls cry, with you I do not know why With you I would spend hours there, to wait for the noise of your steps Leave me, oh I beg you, I am just your friend Let me continue my life, without grief and without trouble Leave me, leave me, leave me, leave me