English (Translated)
With shoes worth a couple hundred
Padded jacket worth a couple thousand
With a watch worth a couple hundred
You feel good about yourself
Education goes over the hill and
Student identity goes over the hill too
The cla** system of the 21st century is divided into two
Those who have and those who haven't
Those who wear the shoes and those who don't
Those who have the clothes and those who don't
And those who try hard to get those things
What's going on? Are you falling behind on the trend?
You whined and complained to get it, did I strike a nerve?
In your padded jacket, your greed fills it up
Even after seeing your parents' curved spines, you're so coldhearted
You complain that all your friends have it and that they should buy it for you
(Ayo baby) stop being so immature
You won't freeze just because you don't have that jacket
Fill your head with good sense before it's too late
Wow, it feels good, putting on your dirty clothes
You're something different, rockin, rollin, swaggin, swagger, wrong!
What is wrong with you? You're crazy baby
That is what will suffocate your heart, dirty clothes
(La la la la la la la la la)
You are a spine breaker
(La la la la la la la la la)
Your parent's spine breaker
(La la la la la la la la la)
Some day, you'll regret it
(La la la la la la la la la)
Those damn spine breakers
What's up, kid?
You don't know how good you have it these days
Maybe I'm crossing the line for bu*ting in other people's lives
Why do you keep saying those empty words?
I'm saying I'll spend my own money that I received
You'll only be satisfied if I spend my money like you spend yours
Please go take care of yourself
It's about your life, if you were me, I wouldn't say anything
Yeah, my jacket is really expensive and not pretty at all
(But I say) I really want it so what do I do?
Friends who are poorer than me have it too
(And I say) I have no choice but to buy it if I don't wanna be an outcast
People my age are all like this
Yeah I dunno, yes I'm loco, is it no-no?
I know they ain't cheap but they got mojos
But I do what I gotta do, I don't break my parent's spines
The true beaker is you, who is old and stuck in your room
Wow, it feels good, putting on your dirty clothes
You're something different, rockin, rollin, swaggin, swagger, wrong!
What is wrong with you? You're crazy baby
That is what will suffocate your heart, dirty clothes
Dirty clothes for you, dirty clothes for me
Everyone experienced it before
Wearing expensive clothes and walking on the street, feeling good about yourself
Everyone looks smaller than me like I'm Gulliver
Whatever you wear, I understand but you're too much
You're gonna regret it
You can keep your swag on but how about your parents?
Fine, I won't stop you but make a decision now
Wow, it feels good, putting on your dirty clothes
You're something different, rockin, rollin, swaggin, swagger, wrong!
What is wrong with you? You're crazy baby
That is what will suffocate your heart, dirty clothes
(La la la la la la la la la)
You are a spine breaker
(La la la la la la la la la)
Your parent's spine breaker
(La la la la la la la la la)
Some day, you'll regret it
(La la la la la la la la la)
Those damn spine breakers French (Translated)
(La la la la la la la la la)
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
(La la la la la la la la la)
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
(La la la la la la la la la)
Tu sais BTS est de retour!
Avec des chaussures qui valent quelques centaines
Des vestes rembourrées qui valent quelques milliers
Avec une montre qui vaut quelques centaines
Tu te sens bien dans ta peau
L'éducation se démode et l'identité des étudiants elle aussi
Le système de cla**es du 21°s se divise en deux
Ceux qui en ont et ceux qui n'en n'ont pas
Ceux qui portent ces chaussures et ceux qui ne les portent pas
Ceux qui ont ces vêtements et ceux qui ne les ont pas
Et ceux qui travaillent dur à l'obtention de ces choses-là
Qu'est-ce qu'il y a?
Tu es à la traîne sur la mode?
Tu pleurnichais et râlais pour l'obtenir, j'ai touché un point sensible?
Ta veste rembourrée, ta cupidité la remplit
Même après avoir vu les dos courbés de tes parents
Tu n'as aucune considération
Tu te plains en disant que tous tes amis l'ont et qu'ils devraient te l'acheter
(AYO BABY) Cesse d'être aussi immature
Tu ne gèleras pas si tu n'as pas cette veste-là
Remplis ta tête de bon sens avant qu'il soit trop tard
WOW, ça fait du bien d'enfiler ses vêtements sales
Tu as quelque chose de différent (rockin, rollin, swaggin, swagger, wrong!)
Qu'est-ce qui ne va pas chez toi?
Tu es folle bébé
Voilà ce qui étouffera ton cœur, des vêtements sales
(La la la la la la la la la)
Tu es un briseur d'os
(La la la la la la la la la)
Le briseur d'os de tes parents
(La la la la la la la la la)
Un jour, tu le regretteras
(La la la la la la la la la)
Ces maudits briseurs d'os
T'as quoi, gamin?
Tu ne sais pas à quel point tu as la vie facile de nos jours
Peut-être que je dépa**e les limites pour m'immiscer dans la vie des autres
Pourquoi continues-tu de lancer des paroles en l'air?
Je te le dis que je dépenserais mon propre argent, celui que j'ai reçu
Tu ne seras satisfait que lorsque je dépenserai mon argent comme toi tu le dépenses
Prends-toi en charge s'il te plaît
Il est question de ta vie, si tu étais moi, je ne dirais rien
Ouais, ma veste coûte très cher et n'est absolument pas belle
(Mais je le dis) Je la veux vraiment, alors que faire?
Des amis plus pauvres que moi l'ont, eux aussi
(et je le dis) Je n'ai pas d'autre choix que de l'acheter si je ne veux pas être exclu
Les jeunes de mon âge sont tous comme ça
Ouais je sais pas, je suis bon marché, c'est interdit?
Je sais qu'ils ne valent pas rien, mais ils sont stylés
Mais je fais ce que j'ai à faire, je ne brise pas les os de mes parents
Le vrai briseur, c'est toi, vieux et reclus dans ta chambre
WOW, ça fait du bien d'enfiler ses vêtements sales
Tu as quelque chose de différent (rockin, rollin, swaggin, swagger, wrong!)
Qu'est-ce qui ne va pas chez toi?
Tu es folle bébé
Voilà ce qui étouffera ton cœur, des vêtements sales
Des vêtements sales pour toi, des vêtements sales pour moi
Tout le monde a déjà vécu ça
Porter des vêtements chers et marcher dans la rue
Se sentir bien dans sa peau
Tout me semble plus petit que moi, comme si j'étais Gulliver
Quoi que tu portes, je le conçois, mais tu abuses
Tu finiras par le regretter
Tu peux continuer de te pavaner, mais qu'en est-il de tes parents?
Ça marche, je ne vais pas t'arrêter, mais prends ta décision maintenant
WOW, ça fait du bien d'enfiler ses vêtements sales
Tu as quelque chose de différent (rockin, rollin, swaggin, swagger, wrong!)
Qu'est-ce qui ne vas pas chez toi?
Tu es folle bébé
Voilà ce qui étouffera ton cœur, des vêtements sales
(La la la la la la la la la)
Tu es un briseur d'os
(La la la la la la la la la)
Le briseur d'os de tes parents
(La la la la la la la la la)
Un jour, tu le regretteras
(La la la la la la la la la)
Ces maudits briseurs d'os Hangul
(La la la la la la la la la)
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
(La la la la la la la la la)
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
(La la la la la la la la la)
You know BTS is back!
수십짜리 신발에 또 수백짜리 패딩
수십짜리 시계에 또 으스대지 괜히
교육은 산으로 가고 학생도 산으로 가
21세기 계급은 반으로 딱 나눠져
있는 자와 없는 자
신은 자와 없는 자
입은 자와 벗는 자
또 기를 써서 얻는 자
이게 뭔 일이니 유행에서 넌 밀리니?
떼를 쓰고 애를 써서 얻어냈지, 찔리지?
가득 찬 패딩 마냥 욕심이 계속 차
휘어지는 부모 등골을
봐도 넌 매몰차
친구는 다 있다고
졸라대니 안 사줄 수도 없다고
(Ayo baby)
철딱서니 없게 굴지 말어
그깟 패딩 안 입는다고
얼어 죽진 않어
패딩 안에 거위털을 채우기 전에
니 머릿속 개념을 채우길, 늦기 전에
Wow 기분 좋아 걸쳐보는 너의 dirty clothes
넌 뭔가 다른 rockin, rollin
Swaggin, swagger, wrong!
도대체 왜 이래 미쳤어 baby
그게 너의 맘을 조여버릴 거야, dirty clothes
(La la la la la la la la la)
니가 바로 등골브레이커
(La la la la la la la la la)
부모님의 등골브레이커
(La la la la la la la la la)
언젠가는 후회하게 될 걸
(La la la la la la la la la)
빌어먹을 등골브레이커
왜 불러 kid?
너넨 요즘 참 배불렀지
남의 인생 참견이 좀 주제넘지
속 빈 강정뿐인 말들을 왜 계속해
내가 받은 돈 내가 쓰겠다는데
5천만의 취향을
다 니들처럼 맞춰야
만족할 사람들이지 제발 너나 잘 사셔
니 인생 말이여
니가 나면 말 안 하겠어
그래 내 패딩 더럽게
비싸고 더럽게 안 예뻐
(But I say) 너무 갖고 싶은데 어떡해
나보다 못 사는 친구들도 다 가졌는데
(And I say) 은따 되기 싫음 살 수밖에
이 나이 때쯤이면 원래 다들 좀 그러잖니
Yeah I dunno, yes
I'm loco, is it no-no?
I know they ain't
Cheap but they got mojos
But 난 내 할 일은 잘해
부모님 등골 안 부셔
진짜 브레이커는 나이
먹고 아직도 방구석인 너
Wow 기분 좋아 걸쳐보는 너의 dirty clothes
넌 뭔가 다른 rockin, rollin
Swaggin, swagger, wrong
도대체 왜 이래 미쳤어 baby
그게 너의 맘을 조여버릴 거야 dirty clothes
너도 dirty clothes 나도 dirty clothes
누구나 겪어봤겠지 입고 거리로
나가보면 어깨 힘 빡 들어가고
나보다 작아 보이지 like 걸리버
뭘 입어도 이해해
근데 넌 너무 배가 부른 상태
체해, 후회해
넌 계속 swag해
허나 부모 맘은 배제해?
그래 말리진 않을게 이제 맘을 정해
Wow 기분 좋아 걸쳐보는 너의 dirty clothes
넌 뭔가 다른 rockin, rollin
Swaggin, swagger, wrong!
도대체 왜 이래 미쳤어 baby
그게 너의 맘을 조여 버릴거야 dirty clothes
(La la la la la la la la la)
니가 바로 등골브레이커
(La la la la la la la la la)
부모님의 등골브레이커
(La la la la la la la la la)
언젠가는 후회하게 될 걸
(La la la la la la la la la)
빌어먹을 등골브레이커 Romanized
(La la la la la la la la la)
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
(La la la la la la la la la)
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
(La la la la la la la la la)
You know BTS is back!
Susipjjari sinbare tto subaekjjari paeding
Susipjjari sigyee tto euseudaeji gwaenhi
Gyoyugeun saneuro gago haksaengdo saneuro ga
21segi gyegeubeun baneuro ttak nanwojyeo
Inneun jawa eomneun ja
Sineun jawa eomneun ja
Ibeun jawa beotneun ja
Tto gireul sseoseo eotneun ja
Ige mwon irini yuhaengeseo neon millini?
Ttereul sseugo aereul sseoseo eodeonaetji, jjilliji?
Gadeuk chan paeding manyang yoksimi gyesok cha
Hwieojineun bumo deunggoreul
Bwado neon maemolcha
Chinguneun da itdago
Jolladaeni an sajul sudo eopdago
(Ayo baby)
Cheolttakseoni eopge gulji mareo
Geukkat paeding an imneundago
Eoreo jukjin anheo
Paeding ane geowiteoreul chaeugi jeone
Ni meorissok gaenyeomeul chaeugil, neutgi jeone
Wow gibun joha geolchyeoboneun neoui dirty clothes
Neon mwonga dareun rockin, rollin
Swaggin, swagger, wrong!
Dodaeche wae irae michyeosseo baby
Geuge neoui mameul joyeobeoril geoya, dirty clothes
(La la la la la la la la la)
Niga baro deunggolbeureikeo
(La la la la la la la la la)
Bumonimui deunggolbeureikeo
(La la la la la la la la la)
Eonjenganeun huhoehage doel geol
(La la la la la la la la la)
Bireomeogeul deunggolbeureikeo
Wae bulleo kid?
Neonen yojeum cham baebulleotji
Namui insaeng chamgyeoni jom jujeneomji
Sok bin gangjeongppunin maldeureul wae gyesokhae
Naega badeun don naega sseugetdaneunde
5cheonmanui chwihyangeul
Da nideulcheoreom matchwoya
Manjokhal saramdeuriji jebal neona jal sasyeo
Ni insaeng mariyeo
Niga namyeon mal an hagesseo
Geurae nae paeding deoreopge
Bissago deoreopge an yeppeo
(But I say) neomu gatgo sipeunde eotteokhae
Naboda mot saneun chingudeuldo da gajyeonneunde
(And I say) euntta doegi sirheum sal subakke
I nai ttaejjeumimyeon wollae dadeul jom geureojannni
Yeah I dunno, yes
I'm loco, is it no-no?
I know they ain't
Cheap but they got mojos
But nan nae hal ireun jalhae
Bumonim deunggol an busyeo
Jinjja beureikeoneun nai
Meokgo ajikdo bangguseogin neo
Wow gibun joha geolchyeoboneun neoui dirty clothes
Neon mwonga dareun rockin, rollin
Swaggin, swagger, wrong
Dodaeche wae irae michyeosseo baby
Geuge neoui mameul joyeobeoril geoya dirty clothes
Neodo dirty clothes nado dirty clothes
Nuguna gyeokkeobwatgetji ipgo georiro
Nagabomyeon eokkae him ppak deureogago
Naboda jaga boiji like geollibeo
Mwol ibeodo ihaehae
Geunde neon neomu baega bureun sangtae
Chehae, huhoehae
Neon gyesok swaghae
Heona bumo mameun baejehae?
Geurae mallijin anheulge ije mameul jeonghae
Wow gibun joha geolchyeoboneun neoui dirty clothes
Neon mwonga dareun rockin, rollin
Swaggin, swagger, wrong!
Dodaeche wae irae michyeosseo baby
Geuge neoui mameul joyeo beorilgeoya dirty clothes
(La la la la la la la la la)
Niga baro deunggolbeureikeo
(La la la la la la la la la)
Bumonimui deunggolbeureikeo
(La la la la la la la la la)
Eonjenganeun huhoehage doel geol
(La la la la la la la la la)
Bireomeogeul deunggolbeureikeo