English (Translated) With shoes worth a couple hundred Padded jacket worth a couple thousand With a watch worth a couple hundred You feel good about yourself Education goes over the hill and Student identity goes over the hill too The cla** system of the 21st century is divided into two Those who have and those who haven't Those who wear the shoes and those who don't Those who have the clothes and those who don't And those who try hard to get those things What's going on? Are you falling behind on the trend? You whined and complained to get it, did I strike a nerve? In your padded jacket, your greed fills it up Even after seeing your parents' curved spines, you're so coldhearted You complain that all your friends have it and that they should buy it for you (Ayo baby) stop being so immature You won't freeze just because you don't have that jacket Fill your head with good sense before it's too late Wow, it feels good, putting on your dirty clothes You're something different, rockin, rollin, swaggin, swagger, wrong! What is wrong with you? You're crazy baby That is what will suffocate your heart, dirty clothes (La la la la la la la la la) You are a spine breaker (La la la la la la la la la) Your parent's spine breaker (La la la la la la la la la) Some day, you'll regret it (La la la la la la la la la) Those damn spine breakers What's up, kid? You don't know how good you have it these days Maybe I'm crossing the line for bu*ting in other people's lives Why do you keep saying those empty words? I'm saying I'll spend my own money that I received You'll only be satisfied if I spend my money like you spend yours Please go take care of yourself It's about your life, if you were me, I wouldn't say anything Yeah, my jacket is really expensive and not pretty at all (But I say) I really want it so what do I do? Friends who are poorer than me have it too (And I say) I have no choice but to buy it if I don't wanna be an outcast People my age are all like this Yeah I dunno, yes I'm loco, is it no-no? I know they ain't cheap but they got mojos But I do what I gotta do, I don't break my parent's spines The true beaker is you, who is old and stuck in your room Wow, it feels good, putting on your dirty clothes You're something different, rockin, rollin, swaggin, swagger, wrong! What is wrong with you? You're crazy baby That is what will suffocate your heart, dirty clothes Dirty clothes for you, dirty clothes for me Everyone experienced it before Wearing expensive clothes and walking on the street, feeling good about yourself Everyone looks smaller than me like I'm Gulliver Whatever you wear, I understand but you're too much You're gonna regret it You can keep your swag on but how about your parents? Fine, I won't stop you but make a decision now Wow, it feels good, putting on your dirty clothes You're something different, rockin, rollin, swaggin, swagger, wrong! What is wrong with you? You're crazy baby That is what will suffocate your heart, dirty clothes (La la la la la la la la la) You are a spine breaker (La la la la la la la la la) Your parent's spine breaker (La la la la la la la la la) Some day, you'll regret it (La la la la la la la la la) Those damn spine breakers French (Translated) (La la la la la la la la la) Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah (La la la la la la la la la) Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah (La la la la la la la la la) Tu sais BTS est de retour! Avec des chaussures qui valent quelques centaines Des vestes rembourrées qui valent quelques milliers Avec une montre qui vaut quelques centaines Tu te sens bien dans ta peau L'éducation se démode et l'identité des étudiants elle aussi Le système de cla**es du 21°s se divise en deux Ceux qui en ont et ceux qui n'en n'ont pas Ceux qui portent ces chaussures et ceux qui ne les portent pas Ceux qui ont ces vêtements et ceux qui ne les ont pas Et ceux qui travaillent dur à l'obtention de ces choses-là Qu'est-ce qu'il y a? Tu es à la traîne sur la mode? Tu pleurnichais et râlais pour l'obtenir, j'ai touché un point sensible? Ta veste rembourrée, ta cupidité la remplit Même après avoir vu les dos courbés de tes parents Tu n'as aucune considération Tu te plains en disant que tous tes amis l'ont et qu'ils devraient te l'acheter (AYO BABY) Cesse d'être aussi immature Tu ne gèleras pas si tu n'as pas cette veste-là Remplis ta tête de bon sens avant qu'il soit trop tard WOW, ça fait du bien d'enfiler ses vêtements sales Tu as quelque chose de différent (rockin, rollin, swaggin, swagger, wrong!) Qu'est-ce qui ne va pas chez toi? Tu es folle bébé Voilà ce qui étouffera ton cœur, des vêtements sales (La la la la la la la la la) Tu es un briseur d'os (La la la la la la la la la) Le briseur d'os de tes parents (La la la la la la la la la) Un jour, tu le regretteras (La la la la la la la la la) Ces maudits briseurs d'os T'as quoi, gamin? Tu ne sais pas à quel point tu as la vie facile de nos jours Peut-être que je dépa**e les limites pour m'immiscer dans la vie des autres Pourquoi continues-tu de lancer des paroles en l'air? Je te le dis que je dépenserais mon propre argent, celui que j'ai reçu Tu ne seras satisfait que lorsque je dépenserai mon argent comme toi tu le dépenses Prends-toi en charge s'il te plaît Il est question de ta vie, si tu étais moi, je ne dirais rien Ouais, ma veste coûte très cher et n'est absolument pas belle (Mais je le dis) Je la veux vraiment, alors que faire? Des amis plus pauvres que moi l'ont, eux aussi (et je le dis) Je n'ai pas d'autre choix que de l'acheter si je ne veux pas être exclu Les jeunes de mon âge sont tous comme ça Ouais je sais pas, je suis bon marché, c'est interdit? Je sais qu'ils ne valent pas rien, mais ils sont stylés Mais je fais ce que j'ai à faire, je ne brise pas les os de mes parents Le vrai briseur, c'est toi, vieux et reclus dans ta chambre WOW, ça fait du bien d'enfiler ses vêtements sales Tu as quelque chose de différent (rockin, rollin, swaggin, swagger, wrong!) Qu'est-ce qui ne va pas chez toi? Tu es folle bébé Voilà ce qui étouffera ton cœur, des vêtements sales Des vêtements sales pour toi, des vêtements sales pour moi Tout le monde a déjà vécu ça Porter des vêtements chers et marcher dans la rue Se sentir bien dans sa peau Tout me semble plus petit que moi, comme si j'étais Gulliver Quoi que tu portes, je le conçois, mais tu abuses Tu finiras par le regretter Tu peux continuer de te pavaner, mais qu'en est-il de tes parents? Ça marche, je ne vais pas t'arrêter, mais prends ta décision maintenant WOW, ça fait du bien d'enfiler ses vêtements sales Tu as quelque chose de différent (rockin, rollin, swaggin, swagger, wrong!) Qu'est-ce qui ne vas pas chez toi? Tu es folle bébé Voilà ce qui étouffera ton cœur, des vêtements sales (La la la la la la la la la) Tu es un briseur d'os (La la la la la la la la la) Le briseur d'os de tes parents (La la la la la la la la la) Un jour, tu le regretteras (La la la la la la la la la) Ces maudits briseurs d'os Hangul (La la la la la la la la la) Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah (La la la la la la la la la) Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah (La la la la la la la la la) You know BTS is back! 수십짜리 신발에 또 수백짜리 패딩 수십짜리 시계에 또 으스대지 괜히 교육은 산으로 가고 학생도 산으로 가 21세기 계급은 반으로 딱 나눠져 있는 자와 없는 자 신은 자와 없는 자 입은 자와 벗는 자 또 기를 써서 얻는 자 이게 뭔 일이니 유행에서 넌 밀리니? 떼를 쓰고 애를 써서 얻어냈지, 찔리지? 가득 찬 패딩 마냥 욕심이 계속 차 휘어지는 부모 등골을 봐도 넌 매몰차 친구는 다 있다고 졸라대니 안 사줄 수도 없다고 (Ayo baby) 철딱서니 없게 굴지 말어 그깟 패딩 안 입는다고 얼어 죽진 않어 패딩 안에 거위털을 채우기 전에 니 머릿속 개념을 채우길, 늦기 전에 Wow 기분 좋아 걸쳐보는 너의 dirty clothes 넌 뭔가 다른 rockin, rollin Swaggin, swagger, wrong! 도대체 왜 이래 미쳤어 baby 그게 너의 맘을 조여버릴 거야, dirty clothes (La la la la la la la la la) 니가 바로 등골브레이커 (La la la la la la la la la) 부모님의 등골브레이커 (La la la la la la la la la) 언젠가는 후회하게 될 걸 (La la la la la la la la la) 빌어먹을 등골브레이커 왜 불러 kid? 너넨 요즘 참 배불렀지 남의 인생 참견이 좀 주제넘지 속 빈 강정뿐인 말들을 왜 계속해 내가 받은 돈 내가 쓰겠다는데 5천만의 취향을 다 니들처럼 맞춰야 만족할 사람들이지 제발 너나 잘 사셔 니 인생 말이여 니가 나면 말 안 하겠어 그래 내 패딩 더럽게 비싸고 더럽게 안 예뻐 (But I say) 너무 갖고 싶은데 어떡해 나보다 못 사는 친구들도 다 가졌는데 (And I say) 은따 되기 싫음 살 수밖에 이 나이 때쯤이면 원래 다들 좀 그러잖니 Yeah I dunno, yes I'm loco, is it no-no? I know they ain't Cheap but they got mojos But 난 내 할 일은 잘해 부모님 등골 안 부셔 진짜 브레이커는 나이 먹고 아직도 방구석인 너 Wow 기분 좋아 걸쳐보는 너의 dirty clothes 넌 뭔가 다른 rockin, rollin Swaggin, swagger, wrong 도대체 왜 이래 미쳤어 baby 그게 너의 맘을 조여버릴 거야 dirty clothes 너도 dirty clothes 나도 dirty clothes 누구나 겪어봤겠지 입고 거리로 나가보면 어깨 힘 빡 들어가고 나보다 작아 보이지 like 걸리버 뭘 입어도 이해해 근데 넌 너무 배가 부른 상태 체해, 후회해 넌 계속 swag해 허나 부모 맘은 배제해? 그래 말리진 않을게 이제 맘을 정해 Wow 기분 좋아 걸쳐보는 너의 dirty clothes 넌 뭔가 다른 rockin, rollin Swaggin, swagger, wrong! 도대체 왜 이래 미쳤어 baby 그게 너의 맘을 조여 버릴거야 dirty clothes (La la la la la la la la la) 니가 바로 등골브레이커 (La la la la la la la la la) 부모님의 등골브레이커 (La la la la la la la la la) 언젠가는 후회하게 될 걸 (La la la la la la la la la) 빌어먹을 등골브레이커 Romanized (La la la la la la la la la) Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah (La la la la la la la la la) Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah (La la la la la la la la la) You know BTS is back! Susipjjari sinbare tto subaekjjari paeding Susipjjari sigyee tto euseudaeji gwaenhi Gyoyugeun saneuro gago haksaengdo saneuro ga 21segi gyegeubeun baneuro ttak nanwojyeo Inneun jawa eomneun ja Sineun jawa eomneun ja Ibeun jawa beotneun ja Tto gireul sseoseo eotneun ja Ige mwon irini yuhaengeseo neon millini? Ttereul sseugo aereul sseoseo eodeonaetji, jjilliji? Gadeuk chan paeding manyang yoksimi gyesok cha Hwieojineun bumo deunggoreul Bwado neon maemolcha Chinguneun da itdago Jolladaeni an sajul sudo eopdago (Ayo baby) Cheolttakseoni eopge gulji mareo Geukkat paeding an imneundago Eoreo jukjin anheo Paeding ane geowiteoreul chaeugi jeone Ni meorissok gaenyeomeul chaeugil, neutgi jeone Wow gibun joha geolchyeoboneun neoui dirty clothes Neon mwonga dareun rockin, rollin Swaggin, swagger, wrong! Dodaeche wae irae michyeosseo baby Geuge neoui mameul joyeobeoril geoya, dirty clothes (La la la la la la la la la) Niga baro deunggolbeureikeo (La la la la la la la la la) Bumonimui deunggolbeureikeo (La la la la la la la la la) Eonjenganeun huhoehage doel geol (La la la la la la la la la) Bireomeogeul deunggolbeureikeo Wae bulleo kid? Neonen yojeum cham baebulleotji Namui insaeng chamgyeoni jom jujeneomji Sok bin gangjeongppunin maldeureul wae gyesokhae Naega badeun don naega sseugetdaneunde 5cheonmanui chwihyangeul Da nideulcheoreom matchwoya Manjokhal saramdeuriji jebal neona jal sasyeo Ni insaeng mariyeo Niga namyeon mal an hagesseo Geurae nae paeding deoreopge Bissago deoreopge an yeppeo (But I say) neomu gatgo sipeunde eotteokhae Naboda mot saneun chingudeuldo da gajyeonneunde (And I say) euntta doegi sirheum sal subakke I nai ttaejjeumimyeon wollae dadeul jom geureojannni Yeah I dunno, yes I'm loco, is it no-no? I know they ain't Cheap but they got mojos But nan nae hal ireun jalhae Bumonim deunggol an busyeo Jinjja beureikeoneun nai Meokgo ajikdo bangguseogin neo Wow gibun joha geolchyeoboneun neoui dirty clothes Neon mwonga dareun rockin, rollin Swaggin, swagger, wrong Dodaeche wae irae michyeosseo baby Geuge neoui mameul joyeobeoril geoya dirty clothes Neodo dirty clothes nado dirty clothes Nuguna gyeokkeobwatgetji ipgo georiro Nagabomyeon eokkae him ppak deureogago Naboda jaga boiji like geollibeo Mwol ibeodo ihaehae Geunde neon neomu baega bureun sangtae Chehae, huhoehae Neon gyesok swaghae Heona bumo mameun baejehae? Geurae mallijin anheulge ije mameul jeonghae Wow gibun joha geolchyeoboneun neoui dirty clothes Neon mwonga dareun rockin, rollin Swaggin, swagger, wrong! Dodaeche wae irae michyeosseo baby Geuge neoui mameul joyeo beorilgeoya dirty clothes (La la la la la la la la la) Niga baro deunggolbeureikeo (La la la la la la la la la) Bumonimui deunggolbeureikeo (La la la la la la la la la) Eonjenganeun huhoehage doel geol (La la la la la la la la la) Bireomeogeul deunggolbeureikeo