Sniper - Arabia lyrics

Published

0 187 0

Sniper - Arabia lyrics

Reda Taliani: عربية، يا عربية راهي جاية وماهيش ناسية لغتي هي من والديا غيرها هي، يا عربية عربية، يا عربية راهي جاية وماهيش ناسية لغتي هي من والديا غيرها هي، يا عربية Tunisiano: Apprendre à être libre, cœur et poing serré Se sentir considéré pour réapprendre à vivre Manifestation tempérée, c'est loin d'être possible Quand le peuple est pris pour cible, y a pas de révolution modérée Oui, ils marchent pour leurs intérêts, l'État compte les sinistres Oui, ils font couler le sang et ont la mort pour ministre Arabia triste bilan va du Maroc à l'Iran. L'espoir remplit des cercueils et porte le deuil des tyrans Ils ne parlent jamais de misère, ne montrent que les bonnes facettes On voit les stations balnéaires où les touristes font bronzette Ils pillent les matières première, garde ta langue dans son fourreau Car le moindre contestataire aura affaire à son bourreau Alors que le peuple crève de faim, de tout Plus rien ne sert de faire grève donc autant mourir debout Arabia est le combat, oui triste est la prose Le sang rougit la terre, mais noble est la cause Arabia! Reda Taliani: عربية، يا عربية راهي جاية وماهيش ناسية لغتي هي من والديا غيرها هي، يا عربية عربية، يا عربية راهي جاية وماهيش ناسية لغتي هي من والديا غيرها هي، يا عربية Aketo: Une poudrière finit forcément par s'embraser Il suffit d'une étincelle, le feu s'propage et rien ne pourra l'entraver Navré pour ces journaliste qui parlent de contagion Il ne s'agit pas d'une maladie, il s'agit de révolution f** leur vision colonialiste, le peuple a ses raisons que l'oppresseur ignore L'enver du décor est gore loin des hôtels et des touristes Les uns se privent quand d'autres se gavent comme des porcs Un Occident paternaliste mais bien complice du sort que ces gens subissent Ils applaudissent derrière leur démocratie déguisée Se désolidarisent de ceux qui plantent leur tente devant l'Élysée Lorsque le peuple souffre, le vent de la révolte souffle Pour que de nouvelles portes s'ouvrent et ne plus rester dans ce gouffre Des milliers de diplômés sans travail et sans espoir Humiliés, ces jeunes paumés finissent par marquer l'Histoire Par renverser ce pouvoir qui sème la discorde Les tyrans sont contraints de prendre la fuite par la petite porte Reda Taliani: عربية، يا عربية راهي جاية وماهيش ناسية لغتي هي من والديا غيرها هي، يا عربية عربية، يا عربية راهي جاية وماهيش ناسية لغتي هي من والديا غيرها هي، يا عربية Tunisiano: En hommage à tous les civils qui sont tombés sous les balles Qui se sont battus pour être libre Qui se sont battus contre un système totalitaire Et qui pour changer leur histoire y ont laissé des êtres chers Aketo: Combien de civils tombent sous les balles des armes Fournies par les mêmes qui prétendent leur venir en aide, bizarre que personne ne les blâme L'incertitude plane sur l'issue de cette révolte Va-t-elle ouvrir de nouvelles portes ou rester lettre morte Tunisiano: Tadher bel kfouf, torkteul ou chayatik الي يتكلم يموت، شوف كيفاش رديت بلادك عربية شعب اليوم، يريد الحرية والثورة تكون ارادية، عهد جديد للعربية Reda Taliani: عربية، يا عربية راهي جاية وماهيش ناسية لغتي هي من والديا غيرها هي، يا عربية عربية، يا عربية راهي جاية وماهيش ناسية لغتي هي من والديا غيرها هي، يا عربية