Ṣalla l-Lāhu ‘alā Ṭāhā Khayri l-khalqi wa-'aḥlāhā Khayru l-khalqi huwa l-hādī Nūru l-kawni bihi bādī ‘Amma n-nāsa bi-'irshādi 'Azka l-khalqi wa-'arḍāhā Nūru l-Lāhi l-mutaqaddim Qabla l-khalqi l-muta‘allim Badru n-nūri l-mutalaththim Hādi l-khalqi li-Mawlāhā Ba‘da s-sidrati qad sārā Wa-ra'a l-ḥaqqa wa-'anwārah Waqafa r-ruḥu wa-ma sārā Idhhab waḥdaka yā Ṭāhā Irża l-Lāha bi-l-ālāf ‘an 'ahli l-bayti l-'ashrāf Wa-l-'aṣhābi 'ūli-l-'insāf Nālu l-khulda wa-suknāhā Malīḥun lawnuhū Kahīlun ṭarfuhū Jamīlun na‘tuhū Ṣalla l-Lāhu ‘alā Ṭāhā Qamarīyun wajhuhū Bahīyun shakluhū ‘Aẓīmun khuluquhū Ṣalla l-Lāhu ‘alā Ṭāhā Rahīmun qalbuhū Ṣadūqun wa‘duhū ‘Amīmun jūduhū Māḥin muntaqā Ṣalātu Rabbī Ma‘a s-salāmi ‘Alā Muhammad Zaynu l-'asāmī [English:] God's blessings be upon Taha, Best of creation and the sweetest Best of God's creation, he's the guide The light of existence shines through him He encompa**ed all mankind with his guidance Purest of creation and the most pleasing The first light of God He was taught before all other creation The veiled light of the full moon Guiding creation to its Lord Beyond the Sidra he walked And saw The Truth and His Lights The Spirit (Jibra'il) stopped and did not continue saying go on alone Taha May God be pleased with his intimates from his noble family And his companions, the people of justice Who gained eternity and its dwelling Of fine complexion His eyes, dark and wide Of beautiful face The guide, with whom God is satisfied His face is like the moon His form is resplendent His character is mighty Taha, the chosen one His heart is kind, His promises are kept His generosity is vast The effacer (of sins), the chosen one The blessings of my Lord And His peace Upon Muhammad The most beautiful of names