Die Zeit geht dahin, schnell dreht sich die Welt Der Wirbel des Lebens ist, was mir gefällt Ich seh' nie den Tag, nur die Lichter der Nacht Ich bin überall, wo man trinkt, wo man lacht! Bin nirgends zuhaus', bin niemals allein Der Tanz geht weiter, tagaus und tagein – Nur manchmal verschwindet die Wirklichkeit Und ich sehe ein Bild aus anderer Zeit! Pour moi, la vie n'a pas des problèmes Mais simplement je veux qui tu m'aimes Prends moi ou laisse moi Mais je t'empris dessus de toi! Je peux trouver d'autre bras, d'autres lèvres Mais tu est seule à me donner la fièvre! Prends moi ou laisse moi Mais je t'empris dessus de toi! Pour moi, un homme doit être en somme toi, oui, toi! Tu me plais, je veux te garder pour moi, moi moi! Je veux ton amour, mais pas pour un seul jour Si je me donne, ce sera pour toujours! Prends moi ou laisse moi Mais je t'empris dessus de toi! Pour moi, un homme doit être en somme toi, oui, toi! Tu me plais, je veux te garder pour moi, oui, moi! Je veux ton amour, mais pas pour un seul jour Si je me donne, ce sera pour toujours! Prends moi ou laisse moi Mais je t'empris dessus de toi! Oui, dessus de toi! Dessus de toi! Dessus de toi!