[Sting:] Late at night in summer heat Expensive car, empty street There's a wire in my jacket, this is my trade It only takes a moment, don't be afraid I can hotwire an ignition like some kind of star I'm just a poor boy in a rich man's car [Mylne:] Et le moteur s'allume enfin Nos vies s'enlacent And we drive into the night Oh, le cuir doux s'en mle Affole ton imagination Je te vois dj Dans une autre situation Tu es company director Une vie de famille J'ai ce feeling qu'il y a bien plus de choses dire [Mylne & Sting:] (There's some kind of complication) Il lui dit (He's alone) (Spends the night with his lover) Il y a des traces (Of her cologne) Tous les mots de sa matresse A l'oreille sans dtour Comme une chanson d'amour [Both:] Please take me dancing tonight I've been all on my own Les promesses d'un jour d'un soir Je les entends encore I'm just a prisoner of love Prisonnires de mes failles Take me dancing Please take me dancing tonight [Mylne:] Imagine ta femme Sa vie glisse entre ses doigts Il y a une rgle : tre cha**eur ou bien la proie Il lui dira je rentre tard ses affaires [Sting & Mylne:] But there's more than a suspicion In this lingering cologne (Et les enfants feront la tete) And she runs a traffic light And she drives into the night [Both:] Please take me dancing tonight I've been all on my own Les promesses d'un jour d'un soir Je les entends encore I'm just a prisoner of love Prisonnires de mes failles Take me dancing Please take me dancing tonight