Mike Dean - Kanye West - Blame Game (Turkish/Türkçe Çeviri) lyrics

Published

0 131 0

Mike Dean - Kanye West - Blame Game (Turkish/Türkçe Çeviri) lyrics

[Kanye West] Kimin hatası? [Intro: John Legend] Hadi suçlama oyunu oynayalım, seni seviyorum, fazlasıyla Hadi suçlama oyunu oynayalım, kesinlikle Hadi isimlerin dışında seslenelim, isimlerin, senden nefret ediyorum, fazlasıyla Hadi isimlerin dışında seslenelim, isimlerin, kesinlikle Sana kısaca "sürtük" diye sesleneceğim Son bir çare gibi, benim ilk sonucum Sen beni uzunca "orospu çocuğu" diye çağırıyorsun Bunun sonunda, sen bizim yanlış olduğumuzu biliyorsun [Hook: John Legend] Ama ben suçlama oyununu oynamayı seviyorum, seni fazlasıyla seviyorum Hadi suçlama oyunu oynayalım, kesinlikle Hadi onun(kızın) isimlerini seslenelim, isimlerini, senden nefret ediyorum, fazlasıyla Hadi onun(kızın) isimlerini seslenelim, isimlerini, kesinlikle [Verse: 1] Banyo duvarına yazdım "Başkasıyla olmaktansa seninle tartışmayı tercih ederim." İşiyorum ve "siktir et" diyip savıyorum Ve gittim ve başka birini buldum Tartışmayı siktir edip ve duyguları biçiyorum Yo, ben lanet olası kendimle olmayı tercih ederim Saat gece 2'ye kadar ve ben geri arıyorum Ve telefonu kapatıyor ve de kendimi suçlamaya başlıyorum Biri yardım etsin... [Hook: John Legend] Ama ben suçlama oyununu oynamayı seviyorum, seni fazlasıyla seviyorum Hadi suçlama oyunu oynayalım, kesinlikle Hadi onun(kızın) isimlerini seslenelim, isimlerini, senden nefret ediyorum, fazlasıyla Hadi onun(kızın) isimlerini seslenelim, isimlerini, kesinlikle [Verse: 2] Mükemmel değildin ama hayatı değerli yaptın Ayrılmıyorum, bazı gerçek duygular yüzeye çıkabilir Seninle banyoda konuştuğumdan beri uzun zaman oldu Seni kavrıyorum, beceriyor ve boğuyorum Ne sikim yapmam gerekiyordu? Biliyorum sen bu tip bir aleti bu yerli züppeden elde etmedin Ve eğer sen, umarım sen iyi bir zaman geçiriyorsundur Çünkü ben kesinlikle benimkiyle geçiriyorum Ve sen önemli bir adamın duygusallaşmasını görmeyi düzeltmiyorsun Herzaman diğer zencilerin seni okşadığı hakkında şeyler duyuyorum Yalan söylüyorsun, sana vurduğumu söylüyorsun, o oturup seni teselli ediyor İsmimi doğrudan çamurlamaya çalışıyor, seni uyandıran kim? Minnettar olmalısın, benim gibi bir zenci seni hiç farketmezdi Şimdi sen farkedilebilirsin ama hiçkimse senin kontrolünü ele geçiremez Saat gece 1 ve kimse seni alıkoyamaz Erkek kardeşinin telefonunu arıyorum sanki "ne yapmam gerekiyordu?" gibi Hatta bildiğim halde, o hiç doğruyu söylemedi O sadece senin ona söylediğin herhangi birşeyi söyleyecekti Belli bir noktada soru sormayı bırakmıştım Siz birbirinizi kirletiyorsunuz, tıpkı çamur güreşçileri gibi Onun benim paramla biraz kokain aldığını duyuyorum Bu doğru değil kızım Bu beyaz kız(kokain) için para sızdırıyorsun Sen herzaman "Yeezy, ben senin dürüst kızın değilim." dedin Sen muhtemelen onlardan birisini bulacaksın, "Sanatı seviyorum." tip kızları Işıkların tümü, o aldatıcı bir kız olarak yakalandı Ben aşkın içinde yalanla birlikte memnun olmuş biriyim Şimdi kim suçlanıyor, sen suçlanıyosun, ben suçlanıyorum Yağmur yağdığında acı için dökülerek yağar Hadi suçlama oyunu oynayalım [Hook: John Legend] Ama ben suçlama oyununu oynamayı seviyorum, seni fazlasıyla seviyorum Hadi suçlama oyunu oynayalım, kesinlikle Hadi onun(kızın) isimlerini seslenelim, isimlerini, senden nefret ediyorum, fazlasıyla Hadi onun(kızın) isimlerini seslenelim, isimlerini, kesinlikle [Verse 3: Kanye West] "Bazı şeyler alışkanlıktı, şimdi onlar değil Ama biz kimsek hiçbirşeyiz Saklı aşıklar gibi kendimizi gizliyoruz Biz aleni düşmanlar olduk Biz sokakta yabancılar gibi yürüyoruz Sonsuzluğa gitmişiz Biz bir diğerimizi sildik Geldiğimiz yerden çokça uzakta Herşeyin çoğuyla birlikte, biz nasıl hiçbir şeyle ayrıldık? Görülebilir empatikliğin eksikliği, aşkın anlamıyla eşit tutulur Nefret ve tutum, bizi tamamen koparır" -Chloe Mitchell [Hook: Kanye West] Ama ben suçlama oyununu oynamayı seviyorum, seni fazlasıyla seviyorum Hadi suçlama oyunu oynayalım, kesinlikle Hadi onun(kızın) isimlerini seslenelim, isimlerini, senden nefret ediyorum, fazlasıyla Hadi onun(kızın) isimlerini seslenelim, isimlerini, kesinlikle [Bridge: Kanye West] Seni bu kadar çok sevemem Hayır, seni bu kadar çok sevemem Seni bu kadar çok sevemem Hayır, seni bu kadar çok sevemem Seni bu kadar çok sevemem Hayır, seni bu kadar çok sevemem Seni bu kadar çok sevemem Hayır, seni bu kadar çok sevemem [Verse: 4 Kanye West] Ve bunu biliyorum ki sen bir yerlerle kendi işini yapıyorsun Ve telefonunu aradığımda sadece çaldı Sen açmadın ama senin telefonun kazara beni geri aradı Ve ben bütün herşeyi duydum Bütün herşeyi duydum, bütün herşeyi, bütün herşeyi... [Chris Rock: The Best Birthday] Aman Tanrım! Bebeğim, bu pisliği başka bir anasını siktiğimin seviyesine getirmişsin Şuan benim gibi bir mahalle zencisinin böylesine bir amı elde etmemesi gerekirdi Tanrı'nın belası, Tanrı'nın belası! Bir zenci için seksi olmayı sana kim öğretti? (Kız: Bana Yeezy öğretti) Asla kürüflü konuşmazdın, ama şimdi Tanrı'nın belası iğrençsin! T-tanrım, sen bunu nerden öğrendin? (Kız: Bana Yeezy öğretti) Anasını siktiğimin çıplak götlü kalçalarına bakıyorum... Şu anasını siktiğimin Jimmy Choos'larıyla... Sikik Jimmy Choos'ların nasıl giyileceğini sana kim öğretti? (Kız: Bana Yeezy öğretti) Yo, sen amını tüm seviyelerden geçirmişsin! Güneşin Sirki'nde bir am! Lanet! Bir zenciyle tüm p**nolarda bulunmuşsun, tamam mı? Ve ben, ve ben bunu sevdim... Ve sana teşekkür ediyorum, sana teşekkür ediyorum, penisim sana teşekkür ediyor! Nasıl öğrendin, nasıl... Amını oyuna getirmeyi nasıl öğrendin? (Kız: Bana Yeezy öğretti) Daha öncesinden hiç sikmediğim kısımlarını siktim amının! Ben ordayken penisim sanki "Ah, lanet! Daha önce hiç burda olmadım!" der gibiydi Am kasabasının bu kısımlarını daha önce hiç görmedim! Sanki bu pisliğin içindeki döşemeleri yenilemişsin ya da başka bişey.. Ne sikim yaptn? Kim, kim senin amının içindeki tüm döşemeleri yeniledi? (Kız: Yeezy amımın içindeki döşemeleri yeniledi) Biliyor musun, Yeezy'e teşekkür etmeliyim. Ve bu zenciyi gördüğümde Ona teşekkür edeceğim. Albümünü alacağım, bu orospu çocuğunu indireceğim Bir korsan satıcıyı vuracağım! Nasıl da iyi şeyler hissediyorum bu zenci hakkında Oww, halen bana bu saati aldığına inanamıyorum! Bu orospu çocuğu tam istediğim şeydi! Kadranıyla bile! İstediğim bu orospu çocuğuydu! Bu pisliği gördüm, bunu gördüm, Twista The Source dergisinde bunu takıyordu! Hatırlıyorum, Twista The Source dergisinde bu orospu çocuğunu takmıştı! Doğru, doğru! Yo yo bebeğim yo yo, bu şimdiye kadarki en iyi doğum günü! Bir zenciye bunun gibi davranmasını nerden öğrendin? (Kız: Bana Yeezy öğretti) Yeezy sana iyi öğretmiş, Yeezy sana iyi öğretmiş Çeviri: Atakan Üçler