| 7171-551 |
Maximum Darkness
|
| A Feather on the Scales of Justice |
Twang Dynasty
|
| A Night in Dad's Bag |
Back Into the Future
|
| Adicto a tu amor |
-
|
| Ain't Their Fight |
Back Into the Future
|
| Alchemist * |
Man
|
| All Good Clean Fun |
Do You Like It Here Now, Are You Settling In?
|
| Ámame Hasta Que Me Muera |
-
|
| Amor Clandestino |
-
|
| Ana |
-
|
| Ana (en portugues) |
-
|
| And Castles Rise In Children's Eyes * |
Revelation
|
| And In The Beginning... |
Revelation
|
| Andres Molina Eriquez |
-
|
| Ángel De Amor |
-
|
| Angel de amor (en inglés) |
-
|
| Angel Easy |
Do You Like It Here Now, Are You Settling In?
|
| Arráncame El Corazón (en portugues) |
-
|
| Ay doctor (en inglés) |
-
|
| Babe I'm Gonna Leave You |
Maximum Darkness
|
| Back into the Future |
Back Into the Future
|
| Baila morena |
-
|
| Bailando |
-
|
| Bailando (en inglés) |
-
|
| Bananas |
Be Good to Yourself at Least Once a Day
|
| Bedtime Bone |
Slow Motion
|
| Bendita Tu Luz |
-
|
| Blackout |
Call Down the Moon
|
| Blind Man |
Revelation
|
| Born with a Future |
Welsh Connection
|
| Brother Arnold's Red and White Striped Tent |
2 ozs of Plastic With a Hole in the Middle
|
| Burn My Workin' Clothes |
Call Down the Moon
|
| Buscandola |
-
|
| C'mon |
Be Good to Yourself at Least Once a Day
|
| Cachito (en portugues) |
-
|
| California Silks and Satins |
Rhinos, Winos + Lunatics
|
| Call Down the Moon |
Call Down the Moon
|
| Car Toon |
Welsh Connection
|
| Cara de oso |
-
|
| Cayó Mi Nave (en portugues) |
-
|
| Circumstances |
Twang Dynasty
|
| Clavado en un bar (en inglés) |
-
|
| Codine |
Maximum Darkness
|
| Combatiente |
-
|
| Como Diablos (en portugues) |
-
|
| Como Quisiera |
-
|
| Como Quisiera (en portugues) |
-
|
| Como Un Perro Enloquecido (en portugues) |
-
|
| Corazon Espinado |
-
|
| Corazón Espinado (en portugues) |
-
|
| Country Girl |
Man
|
| Cuando Los Angeles Lloran |
-
|
| da una señal |
-
|
| da una señal (en inglés) |
-
|
| da Una Señal (en portugues) |
-
|
| Dame Amor |
-
|
| Dame una señal |
-
|
| Dame una señal (en inglés) |
-
|
| Dance Everybody |
MAN WITH A MISSION
|
| Daughter of the Fireplace |
Man
|
| Day and Night |
Slow Motion
|
| De Pies A Cabeza |
-
|
| De Pies A Cabeza (en portugues) |
-
|
| Déjame entrar |
-
|
| Desapariciones |
-
|
| Desapariciones (en portugues) |
-
|
| Desde que te vi |
-
|
| Dime Luna |
-
|
| Dime Luna (en portugues) |
-
|
| Don't Go Away |
Back Into the Future
|
| Dónde jugarán los niños |
-
|
| Dónde jugarán los niños (en portugues) |
-
|
| Dream Away |
Call Down the Moon
|
| Drivin' Around |
Call Down the Moon
|
| El Borracho |
-
|
| El celoso (en portugues) |
-
|
| El Desierto (en portugues) |
-
|
| El dragón |
-
|
| El Espejo |
-
|
| El muelle de san blas |
-
|
| El Reloj Cu |
-
|
| El Rey |
-
|
| El Rey Tiburón |
-
|
| El Rey Tiburón (en portugues) |
-
|
| El Verdadero Amor Perdona |
-
|
| El viaje |
-
|
| El Viaje (en portugues) |
-
|
| El viento en la isla |
-
|
| El Viento En La Isla (en portugues) |
-
|
| Electrizado |
-
|
| Embarazo precoz |
-
|
| Empty Room |
Revelation
|
| En El Muelle De San Blas |
-
|
| En El Muelle De San Blas (en inglés) |
-
|
| En El Muelle De San Blás (en portugués) |
-
|
| En la playa |
-
|
| En La Playa (en portugues) |
-
|
| Entre por la ventana |
-
|
| Entre Por La Ventana (en portugues) |
-
|
| Envenename |
-
|
| Eres Mi Religion |
-
|
| Eres mi religion (en inglés) |
-
|
| Eres mi religión (en portugues) |
-
|
| Erotica * |
Revelation
|
| Estoy Agotado |
-
|
| Exit * |
Rhinos, Winos + Lunatics
|
| Extraño |
-
|
| Falta amor |
-
|
| Falta Amor (en portugues) |
-
|
| Fast and Dangerous |
Twang Dynasty
|
| Fe |
-
|
| Fe (en portugues) |
-
|
| Fool in the rain |
-
|
| Four Day Louise |
Rhinos, Winos + Lunatics
|
| Fuiste mi primer amor |
-
|
| Gitana |
-
|
| Gitana (en inglés) |
-
|
| Gra**hopper |
Slow Motion
|
| Gracias a la vida (Voces Unidas Por Chile) |
-
|
| H. Samuel * |
Live at the Padget Rooms Penarth
|
| Hard Way to Die |
Slow Motion
|
| Hard Way to Live |
All's Well That Ends Well
|
| Hasta Que Te Conocí |
-
|
| Heaven and Hell |
Call Down the Moon
|
| Hechicera |
-
|
| Hechicera (en portugues) |
-
|
| higher |
Tales of Purefly
|
| Huele a Trizteza |
-
|
| Hundido En Un Rincon |
-
|
| If I Were You |
Call Down the Moon
|
| Ironía |
-
|
| It Is as It Must Be |
2 ozs of Plastic With a Hole in the Middle
|
| Jam Up Jelly Tight/Oh No, Not Again (Spunk Rock '73) |
Back Into the Future
|
| Jumpin' Like a Kangaroo |
Twang Dynasty
|
| Just For You |
Back Into the Future
|
| Justicia Tierra Y Libertad |
-
|
| Justicia, Tierra Y Libertad (en portugues) |
-
|
| Keep on Crinting * |
Be Good to Yourself at Least Once a Day
|
| Kerosene |
Rhinos, Winos + Lunatics
|
| La bella suerte |
-
|
| La bella suerte (en inglés) |
-
|
| La cama incendiada |
-
|
| La cara de la luna |
-
|
| La chula |
-
|
| La prisión |
-
|
| La puerta azul |
-
|
| la puerta azul (en ingles) |
-
|
| La Puerta Azul (en portugues) |
-
|
| La razón que te demora |
-
|
| La sirena |
-
|
| La telaraña |
-
|
| Labios Compartidos |
-
|
| Labios Compartidos (en inglés) |
-
|
| Labios Compartidos (en portugués) |
-
|
| Latinoamerica |
-
|
| Lentes de sol |
-
|
| Lentes de Sol (en portugues) |
-
|
| Let the Good Times Roll |
All's Well That Ends Well
|
| Life on the Road |
Be Good to Yourself at Least Once a Day
|
| Lluvia al Corazón |
-
|
| Love |
Revelation
|
| Love Can Find a Way |
Welsh Connection
|
| Love Your Life |
Do You Like It Here Now, Are You Settling In?
|
| Luz y Drama |
-
|
| Mad on Her |
Twang Dynasty
|
| Mágico México |
-
|
| Maldita bruja |
-
|
| Manillo |
Do You Like It Here Now, Are You Settling In?
|
| Many Are Called But Few Get Up |
Do You Like It Here Now, Are You Settling In?
|
| Mareo |
-
|
| Mariposa Traicionera |
-
|
| Mariposa Traicionera (en inglés) |
-
|
| Mariposa Traicionera (en portugues) |
-
|
| Me Vale |
-
|
| Me vale (en inglés) |
-
|
| Me vale (en portugues) |
-
|
| Me voy a convertir en un ave |
-
|
| Mentirosa |
-
|
| Mentirosa (en portugues) |
-
|
| México |
-
|
| Mi Corazon No Sabe Olvidar |
-
|
| Mi reina del dolor |
-
|
| Mi Verdad |
-
|
| Mis Ojos |
-
|
| Mueve tus caderas |
-
|
| My Name Is Jesus Smith |
2 ozs of Plastic With a Hole in the Middle
|
| Nada que perder |
-
|
| Nadie me va a parar |
-
|
| Navidad |
-
|
| Never Say Nups To Nepalese * |
Back Into the Future
|
| No estas sola |
-
|
| No Ha Parado De Llover |
-
|
| No ha parado de llover (en inglés) |
-
|
| No Ha Parado de Llover (en portugues) |
-
|
| No me mires asi |
-
|
| No te rindas |
-
|
| No Voy A Ser Tu Esclavo |
-
|
| Nunca Más |
-
|
| Ojalá pudiera borrarte |
-
|
| Ojalá pudiera borrarte (en ingles) |
-
|
| Ojala Pudiera Borrarte (en portugues) |
-
|
| Ojala que te mueras |
-
|
| One More Chance |
Slow Motion
|
| Out of the Darkness |
Twang Dynasty
|
| Out of Your Head |
Welsh Connection
|
| Oye Mi Amor |
-
|
| Oye mi amor (en inglés) |
-
|
| Oye Mi Amor (en portugues) |
-
|
| Parchment and Candles * |
2 ozs of Plastic With a Hole in the Middle
|
| Peligrosa |
-
|
| Perdido En Un Barco |
-
|
| Pero me acuerdo de ti |
-
|
| Pobre Juan |
-
|
| Pobre Juan (en portugues) |
-
|
| Poema (en portugues) |
-
|
| Poquito a poco |
-
|
| Por que te vas |
-
|
| Porto do Amor |
-
|
| Prelude/The Storm * |
2 ozs of Plastic With a Hole in the Middle
|
| Puerta azul |
-
|
| Queremos paz |
-
|
| Rainbow Eyes |
Slow Motion
|
| Rayando El Sol |
-
|
| Rayando El Sol (en inglés) |
-
|
| Rayando el Sol (en portugués) |
-
|
| Refrigerador |
-
|
| Relax |
-
|
| Relax (en portugues) |
-
|
| Reloj Cucu |
-
|
| Rey Tiburon |
-
|
| Robame el alma |
-
|
| Robot |
-
|
| Rock & Roll You Out |
Slow Motion
|
| Romain |
Man
|
| Sabanas frías |
-
|
| Sábanas frías (completa) |
-
|
| Sábanas Frías (en portugues) |
-
|
| Scotch Corner |
Rhinos, Winos + Lunatics
|
| Se Me Olvidó Otra Vez |
-
|
| Selva negra |
-
|
| Si ella me faltara alguna vez (a duo con Pablo Milanes) |
-
|
| Si fueras mi enemigo |
-
|
| Si no estás Conmigo |
-
|
| Si no te hubieras ido |
-
|
| Si no te hubieras ido (en ingles) |
-
|
| Si tu me quisieras |
-
|
| Siembre el amor |
-
|
| Sin tu cariño |
-
|
| Sin Tu Cariño (en portugues) |
-
|
| Soledad |
-
|
| Soledad (en ingles) |
-
|
| Sólo huele a tristeza |
-
|
| Solo Tu |
-
|
| Something Is Happening |
Welsh Connection
|
| Somos Mar y Arena |
-
|
| Somos mar y arena (en portugues) |
-
|
| Somos más americanos |
-
|
| Sor María |
-
|
| Sospan Fach |
Back Into the Future
|
| Spunk Box |
2 ozs of Plastic With a Hole in the Middle
|
| Spunk Rock |
All's Well That Ends Well
|
| Suavecito |
-
|
| Sudden Life |
Revelation
|
| Take What U Want |
Beef Chicken Pork
|
| Taking the Easy Way Out Again |
Rhinos, Winos + Lunatics
|
| Te Amare Toda Mi Vida (en portugues) |
-
|
| Te llevare al cielo |
-
|
| Te Lloré Todo Un Río |
-
|
| Te Llore Todo Un Rio (en portugues) |
-
|
| Te Llore Todo Un Rio (ingles) |
-
|
| Te Solte La Rienda |
-
|
| Té solté la rienda (en portugues) |
-
|
| Tengo muchas alas |
-
|
| Tengo Muchas Alas (en portugues) |
-
|
| The Chimes at Midnight |
Twang Dynasty
|
| The Chinese Cut |
Twang Dynasty
|
| The Future Hides Its Face |
Revelation
|
| The Girl Is Trouble |
Call Down the Moon
|
| The Man With X-Ray Eyes |
Call Down the Moon
|
| The Missing Pieces |
Revelation
|
| The Price |
Twang Dynasty
|
| The Ride And The View |
Welsh Connection
|
| The Thunder and Lightning Kid |
Rhinos, Winos + Lunatics
|
| The Welsh Connection |
Welsh Connection
|
| The Wings of Mercury |
Twang Dynasty
|
| Tonto bajo la lluvia |
-
|
| Traicionera |
-
|
| Tú me salvaste |
-
|
| Tu Me Salvaste (en portugues) |
-
|
| Tu tienes lo que quiero |
-
|
| Un lobo por tu amor |
-
|
| Un Nuevo Aecer |
-
|
| Vete con el amor |
-
|
| Vivir Sin Aire |
-
|
| Vivir sin aire (en portugues) |
-
|
| Vivir sin aire (english) |
-
|
| Você É Minha Religião |
-
|
| Vuela libre paloma |
-
|
| We're Only Children |
Do You Like It Here Now, Are You Settling In?
|
| Why me |
-
|
| Women |
Twang Dynasty
|
| Would the Christians Wait Five Minutes? The Lions Are Having a Draw * |
Man
|
| Ya me voy |
-
|
| Ya no me mires asi |
-
|
| Ya No Me Mires Así (en portugués) |
-
|
| You Don't Like Us |
Slow Motion
|
| Zaragoza Sigue Aqui |
-
|