[Part 1: Kobito] Zieh' die Jacke zu und trete aus dem Haus Meine Hände sind taub, der Schnee gemischt mit Staub Die Häuser grau, meine Augen tränen Lange nach 'nem Grund gesucht, um heute nicht mehr raus zu geh'n Ist zu kalt in dieser Gegend - Ein scharfer Wind pfeift Wenn ich mich umseh', steht mein Atem in der Luft Als wär' er hingezeichnet mit Kreide Augen blicken eisig, wenn sich Blicke kreuzen Menschen tragen hier auf der Zunge, wie sehr sie enttäuscht sind Der Bürgersteig dünnes Eis, denn es fehlt nie viel Damit ein Schrei die Szenerie zerreißt Verschenk' ein Lächeln, selbst wenn es verschenkt ist Zerreiß' mit beiden Händen Nebelbänke, weil sie meine Sicht beschränken Seh' Menschen auf billigen Plätzen sind am Ende ihrere Kräfte Doch sie suchen nichts zu Essen, sondern nach Respekt Geh' die Treppen bis zu meiner Wohnung und verstumme Setz' mich auf die Fensterbank - Warten auf die Sonne [Bridge 1: Kobito] Es ist richtig, diese Welt ist wirklich kalt Menschen frieren innen, werden außen kühl, wie der Asphalt Klopf' die Eiskristalle von der Schulter, wenn ich wieder nach Hause komme Sitze auf der Fensterbank - Warten auf die Sonne Es ist richtig, diese Welt ist wirklich kalt Die Geschichte wiederholt sich, die Geschichte ist so alt Klopf' den Staub ab von der Schulter, wenn ich wieder zurück nach Hause komme Sitze auf der Fensterbank - Warten auf die Sonne [Hook: Kobito] (2x) Warten auf die Sonne Warten auf die Sonne Warten auf die Sonne Sitze auf der Fensterbank - Warten auf die Sonne [Part 2: Amewu] Ich geh' nach draußen, lauf' zum Späti und kauf' mir ein Eis Ich bin Winterkind, ich find's hier überhaupt nicht so kalt Ich hab' die Kälte dieser Welt geseh'n in tausend Details Sie genutzt, um mich selbst zu versteh'n, doch das braucht seine Zeit Ich wollte hin zur Sonne, doch mein Kompa** dreht sich im Kreis Wenn du deshalb denkst ich wär' nie angekomm', verstehst du mich falsch Die Ästhetik meines Wesens durchdringt jeden Bereich Meiner Umgebung, so ist das Leben seit der Entstehung des Alls Ich seh' den Wahnsinn einer Menschheit, die in Scheiße schwimmt Schon als kleines Kind versuchte man mir Scheiße beizubring' Durch die Scheiße schwimmen und weiterhin Scheiße miteinzubring' Machte für mich keinen Sinn, trotzdem bleibt mir nur weiterschwimm' Und ich baute meinen Hafen an der Küste 'nen Leuchtturm an der Klippe, hier warte ich auf Schiffe Die das Licht sah'n, kamen, um hier dann umsonst zu warten Bis sie unzufrieden sind und wieder Richtung Sonne starten [Bridge 2: Amewu] Ja es stimmt, diese Welt ist wirklich alt Und dein Leben ist nur 'ne kurze Affäre mit der Zeit Ich mach' den Fehler und lese Zeitungen, wenn ich zurück nach Hause komme Fa**' mir nur noch an den Kopf und warte auf die Bombe Ja es stimmt, diese Welt ist wirklich kalt Und wir werden untergeh'n, wenn wir nicht lernen wie man teilt Ich zieh' den Vorhang erst mal zu, wenn ich wieder zurück nach Hause komme Schließ' die Augen, atme ein und warte auf die Sonne [Hook: Kobito] (2x) Warten auf die Sonne Warten auf die Sonne Warten auf die Sonne Sitze auf der Fensterbank - Warten auf die Sonne [Samples/Scratches:] "Und obwohl das Rollo immer unten bleibt Brennt ein Licht, aus Angst vor der Dunkelheit Der Zeiger der Uhr dreht sich stumm im Kreis" "Der Alltagstrott nahm immer seinen Lauf Gesenkter Kopf, schlechte Laune Die Sonne schien, doch ich schaute nie" "Wir leben in 'ner finsteren Zeit Warten alle auf den Tag, an dem die Sonne scheint"