Irie Revoltes - La Paix lyrics

Published

0 429 0

Irie Revoltes - La Paix lyrics

Vous parlez de la paix, en même temps vous armez tous les acteurs dans les guerres - hypocrites! Arrêtez de parler! Arrêtez d' les armer! Vous parlez de la paix, en même temps vous armez tous les acteurs dans les guerres - hypocrites! Vous voulez pas la paix! Vous voulez pas la paix! Sie schaut in den Lauf der M7, es wird auf sie gezielt und Angstschweiß tropft von der Stirn Sie hat ihn nie gewählt diesen Krieg - doch er wird ihr Leben beenden Anderswo, da rauchen Fabriken, es laufen Maschinen um mehr Waffen zu produzieren Worum es hier geht ist Profit - an die Opfer will niemand denken Andrer Ort, gleicher Tag, andrer Deal: die Ware heißt Frieden und am Tisch wird laut diskutiert Jeder Schein zählt hier im Krieg - und kann uns Menschen schnell blenden Wie kann es sein, da** es uns nur darum geht, immer mehr zu verdienen, während andere deswegen krepiern? Erklärt das dem Mensch, der da liegt - sein Blut klebt an unsern Händen Vous parlez de la paix, en même temps vous armez tous les acteurs dans les guerres - hypocrites! Arrêtez de parler! Arrêtez d' les armer! Vous parlez de la paix, en même temps vous armez tous les acteurs dans les guerres - hypocrites! Vous voulez pas la paix! Vous voulez pas la paix! On s'étonne chaque journée on les voit à la télé: Des gens a**a**inés et des gens ma**acrés On est tous choqué, on est tous interloqué! En même temps le profit de l'industrie d'armement s' multiplie - ça c'est la folie! Pour eux c'est une stratégie, pour tous les autres c'est une tragédie! Racontez ça aux enfants sans famille, aux gens sans abri, aux gens avec les bras et jambes perdus Que leur souffrance fait partie de la croissance économique! Arrêtons de faire les hypocrites, de chaque guerre on en profite la misère elle nous rend plus riche Ce monde est dingue, dingue, dingue, dingue: on s' fait du fric avec la mort et les flingues Vous parlez de la paix, en même temps vous armez tous les acteurs dans les guerres - hypocrites! Arrêtez de parler! Arrêtez d' les armer! Vous parlez de la paix, en même temps vous armez tous les acteurs dans les guerres - hypocrites! Vous voulez pas la paix! Vous voulez pas la paix! Gesetze werden schnell geändert Damit der Export neuer Waffen ungehindert weiter geht Deutsche Rüstung in alle Länder Und im gleichen Atemzug ist es dieses Land, das für den Frieden steht Doppelmoral, die uns verblendet Nato-Staaten, die sich für Konfliktlösungen engagiern Doch ein andres Signal wird gesendet Anhand von Verträgen, die den Waffenhandel vor allem platziern Vous parlez de la paix, en même temps vous armez tous les acteurs dans les guerres - hypocrites! Arrêtez de parler! Arrêtez d' les armer! Vous parlez de la paix, en même temps vous armez tous les acteurs dans les guerres - hypocrites! Vous voulez pas la paix! Vous voulez pas la paix!