Tae Beast - Alright (Türkçe Çeviri) lyrics

Published

0 232 0

Tae Beast - Alright (Türkçe Çeviri) lyrics

[Hook] Bekle, aklımı yerine getireyim Bırak aklımı yerine getireyim Her şeyin yolunda biliyorsun Her şeyin [Verse 1: Logic] Sadece bir *rospu çocuğuyla sür Gerçek tut, asla bir *rospu çocuğuna yalan söyleme beni aşağıda tutma Gadda-da-vida ile sakinleşiyorum, Adidas takılıyorum Bir bayanla ve litrelik alkolü yudumluyor Bu krallık, aynı ahbap Gambino gibi Casino da olduğumuzu biliyor Kübalıları C-note ile yakıyoruz Bu oyunu s*keceğim, sana benim libidomu test etmen için meydan okuyorum Danny DeVito'dan daha kısa sürede geliyorum Ne zaman bu beat üstüne adım atsam, kaltak Yavaşça sürünen bir katil gibi Yenilme payımı aldım, ancak yinede tüketeceğiz, kaltak Hayranlar yine Welcome To Forever'ı yine tekrarlarken Hiç düşecek miyim merak ediyorum Dünya'ya karşı öfkeli hissediyorum, sawed off ile vurmak istiyorum Molotof gibi patlıyorum Bu savaş millet bırakmamın manası yok Doğrudan anla, ahbap Dizzy Wright'a selamlar Her gün stüdyo da Yani biliyorsun ki meşgul bir gece olacak Her şey, her şey yolunda [Bridge: Big Sean] Bu sonunda her şeyin üstünde şöhret RattPack Çetesi Nabersin Logic, evet Birinci gün olayı tam burada [Hook] Bekle, aklımı yerine getireyim Bırak aklımı yerine getireyim Her şeyin yolunda biliyorsun Her şeyin [Verse 2: Big Sean] Aman tanrım, komplo kuruyor ve senaryo yazıyorlar Sahte ufaklıklar benim nefes almamamı tercih ediyorlar Kutsanmışlıklarımı alıp götürmek istiyorlar Onlar şeytanlar olmalı, ancak ben her gün kutsanıyorum Ve hapşurur gibi kutsanmak değil, sağlıklı ve iyiyim Gemimin tepesindeyim ve batmıyorum bile Ve sadece arkama yaslanıp mutlu olduğumu söyleyebilirim Fakat içmeden ve tüttürmeden bir gün geçiremem Şampanya problemlerim var, ve daha fazlasını sipariş ediyorum Gardırobum Aura Gold Yaşlı bir ruhla genç bir zenciyim Ancak hala daha çok bilmem gerektiğini bilecek kadar gencim Hiç bir şeyden bir şeyler yaptım, Sean Don büyücü O kutuşuyla numaralar yapıyor, sanırım kutuş büyücüsü O bi-bi-bir arada tutan bir zenciye tutunmaya çalışıyor Beni daldırmaya çalışan bu sahte zenciler için Purell Aldatıcı zenci geri-geri-geri bas Dost olduğumuzu iddia ediyor, dur ufaklık Bu benim boykot edeceğim türden bir bok Sikeyim 5.0 ı diye bağırıyoruz, bölge birlikleri Rozetli her hangi bir zenci, izci çocuklara bile güvenmiyorum Bu *rospuluk yapan iyi kızlar var elimde Bana ne s*k bildiğini söyle Bu zencilerin hakkında bilmediği zenci olmak Sonra seni oyunun içine atıyorlar Sonra sen *rospu çocuğu diye patlıyorsun Şimdi her şey yolunda [Hook] Bekle, aklımı yerine getireyim Bırak aklımı yerine getireyim Her şeyin yolunda biliyorsun Her şeyin [Verse 3: Logic] Gotham'a doğru bastırıyorum Nefretçi *rospu çocukları, onları bitirmek istiyorum Bi' sürü endorfin, beni tabuta kadar yaşatıyor Öksürüyorum, deliye mi dönüyorum diye merak ediyorum Kimse acımı bilmiyor Ancak öldürüyorum, çünkü oyunun içindenim Şimdi geriye bakınca, hiç bir şey aynı değil Tüm bu İspanyalı kadınlar beni roman gibi izliyor Seni bir Beretta ile vuruyorum, Şemsiyeden daha ıslak oluyorsun Benden daha iyi yapan kimse yok Biliyorum pek çok *rospu çocuğu beni sevmiyor Muhtelemen benimle kavga etmek istiyor, ama ben barışı koruyorum Silah taşımaya gerek yok Düşmanlarımın tasmasını tutuyorum anladın mı? Ve ulaştığım insanlar için gerçekçi tutuyorum!