Shakira Tú Te regalo mi cintura Y mis labios para cuando quieras besar Te regalo mi locura Y las pocas neuronas que quedan ya Mis zapatos desteñidos El diario en el que escribo Te doy hasta mis suspiros Pero no te vayas más Porque eres tú mi sol La fe con que vivo La potencia de mi voz Los pies con que camino Eres tú, amor Mis ganas de reírme El adiós que no sabré decir Porque nunca podré vivir sin ti Si algún día decidieras Alejarte nuevamente de aquí Cerraría cada puerta Para que nunca pudieras salir Te regalo mis silencios Te regalo mi nariz Yo te doy hasta mis huesos Pero quédate aquí Porque eres tú mi sol La fe con que vivo La potencia de mi voz Los pies con que camino Eres tú, amor Mis ganas de reírme El adiós que no sabré decir Porque nunca podré vivir sin ti Translation I give you my waist And my lips, for when you want to kiss I give you my madness And the few neurons they left me My discolored shoes, the diary in which I write, I give even my sighs But don't leave anymore Because you are, my sun, the faith with I live The strength of my voice The feet I use to walk It is you my love, my desires to live The goodbye I don't know how to say Because I will be never able to live without you If one of these day you would decide to get away from me I would close every door, so you could never go out I give you my silence, I give you my nose I give you even my bones, but stay here Because you are, my sun, the faith with I live The strength of my voice The feet I use to walk It is you my love, my desires to laugh The goodbye I don't know how to say Because I will be never able to live... ....without you