Spoken: O könntest du dich doch erinnern Der glücklichen Tage, da wir Freunde waren Das Leben war schöner zu jener Zeit Und die Sonne brannte heißer als heut' Das Herbstalaub wird zusammengekehrt Du siehst, ich habe nicht vergessen Die roten toten Blätter werden weggefegt Und mit ihnen die Erinnerungen und das Bedauern Les feuilles mortes se rama**ent à la pelle Les souvenirs et les regrets aussi Sung: Et le vent du nord les emporte Dans la nuit froide de l'oubli Tu vois, je n'ai pas oublié La chanson que tu me chantais C'est une chanson qui nous ressemble Toi, tu m'aimais et je t'aimais Nous vivions tous les deux ensemble Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais Mais la vie sépare ceux qui s'aiment Tout doucement, sans faire de bruit Et la mer efface sur le sable Les pas des amants désunis Nous vivions tous les deux ensemble Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais Mais la vie sépare ceux qui s'aiment Tout doucement, sans faire de bruit Et la mer efface sur le sable Les pas des amants désunis