Aujourd'hui l'espace est splendide! Sans mors, sans éperons, sans bride Partons à cheval sur le vin Pour un ciel féerique et divin! Comme deux anges que torture Une implacable calenture Dans le bleu cristal du matin Suivons le mirage lointain! Mollement balancés sur l'aile Du tourbillon intelligent Dans un délire parallèle Ma soeur, côte à côte nageant Nous fuirons sans repos ni trêves Vers le paradis de mes rêves! * The Wine of Lovers Today space is magnificent! Without bridle or bit or spurs Let us ride away on wine To a divine, fairy-like heaven! Like two angels who are tortured By a relentless delirium Let us follow the far mirage Through the crystal blue of the morning! Gently balanced upon the wings Of the intelligent whirlwind In a similar ecstasy My sister, floating side by side We'll flee without ever stopping To the paradise of my dreams! * El vino de los amantes ¡Hoy el espacio muestra todo su esplendor! Sin freno, sin espuelas, sin bridas ¡Partamos, cabalgando sobre el vino Hacia un cielo mágico y divino! Cual dos ángeles a los cuales tortura Una implacable calentura En el azul diáfano de la mañana ¡Sigamos hacia el espejismo lejano! Muellemente mecidos sobre las alas Del torbellino inteligente En un delirio paralelo ¡Hermana mía, uno al lado del otro, navegando Huiremos sin reposo ni treguas Hacia el paraíso de mis sueños! * Charles Baudelaire, Les Fleurs du mal