I can hear the sound... "Marimba"!... I can hear it play I can hear the sound of tumbas telling me to stay: Down here in the Caribbean Sunshine every day. All the pretty women dancing, Dance the night away Il tape les bambous comme un numéro un. Dans son oeîle on est fou comme on est musicien. Sur Radio Jamaique il a des copains, il fabrique sa musique et ça lui va bien. Il tape les bambous comme un numéro un. "Tahiti Touamotou Equateur Méridien". Il a des filles partout qui lui veulent du bien. Il s'en fout de la gloire et ça va, ça vient. Il vit sa vie au bord de l'eau, cocos et coquillages. Un dollar pour prendre une photo: son plus beau tatouage. Il vit sa vie comme un Vendredi; Robinson est parti. Il est toujours bien dans sa peau quand il prend ce tempo. I can hear the sound... "Marimba"!... I can hear it play I can hear the sound of tumbas telling me to stay: Down here in the Caribbean Sunshine every day. All the pretty women dancing, Dance the night away Il tape les bambous comme un numéro un. Dans son oeîle on est fou comme on est musicien. Sur Radio Jamaique il a des copains, il fabrique sa musique et ça lui va bien. Il tape les bambous comme un numéro un. "Tahiti Touamotou Equateur Méridien". Il a des filles partout qui lui veulent du bien. Il s'en fout de la gloire et ça va, ça vient. Il tape les bambous comme un numéro un. Dans son oeîle on est fou comme on est musicien. Sur Radio Jamaique il a des copains, il fabrique sa musique et ça lui va bien. Il tape les bambous comme un numéro un. "Tahiti Touamotou Equateur Méridien". Il a des filles partout qui lui veulent du bien. Il s'en fout de la gloire et ça va, ça vient.