Sie haben die Straßen Auf Sprengstoff gebaut Die Kanäle geflutet, den Abfluss gestaut Die Luft längst vermengt Mit astreinem Asbest Und Beton dort gestreut Wo das Gras nicht mehr wächst Manche Gegenden der Stadt Wurden gänzlich abgetrennt Da kommt kein Auto mehr hin Da fährt die Tram nicht mehr hin Da in recht regelmässigen Intervallen Menschen auf den Asphalt knallen Bevor die Glut in dir erlischt Verla** die Stadt Die keine ist Ein neuer Wundbrand in Athen S'ist an der Zeit endlich zu gehn Was uns abdrängt von dem Weg Der da noch vor uns liegt Ist das abgestandne Gas Das noch immer durch uns fließt Es ist Sommer in Wien Und nicht Stalingrad, sagt er Ich weiss, sag ich, Und trotzdem ist mir kalt Nur eine Frage der Zeit Bis der nächste Stadtteil brennt Seine-Saint-Denis scheint abgespannt Doch eingedämmt Mach die Augen zu und wünsch mich Ins Zentrum der Leidenschaft zurück Und plötzlich liegt was auf der Hand Das auch sie zum Zittern bringt Die Seele brennt Genau wie all der Orte Straßen Es ist Zeit diese Stadt zu verla**en Bevor die Glut in dir erlischt Verla** die Stadt Die keine ist Ein neuer Wundbrand in Athen Ist an der Zeit endlich zu gehn Nimm meine Hand Und führ mich weg Aus meiner Stadt An jenen Ort Der mich vermisst Dort führ mich hin Nimm meine Hand Und bleib nicht stehn ------------- raw English translation: They have build the streets upon explosives flood the can*l, dammed the outflow the air already mixed up with best (astrein = is like clear, high quality) asbestos And strew concrete where no longer gra** is growing some areas of the city are completely separated no car can reach them the tram n regular intervals humans hiis not drving there because it the asphalt before your fervency ceases leave the city which is none a new inflamed sore in athen it is time to finally go what pushes us aside from the road that still lays in front of us is the stale gas that's still flowing through us it is summer in Vienna and not Stalingrad, he says i know, i say and nevertheless, i am cold just a question of time until the next city area burns Seine-Saint-Denis seems to be exhausted yet stemmed close the eyes and wish myself back into the center of pa**ion and suddenly there is something on the hand that is trembling her the soul burns like all the streets it is time to leave this city before the ember in you goes out leave this city that isn't one a new gangrene in athen it is time to finally go take my hand and lead me away out of my town to this place who is missing me there you lead me take my hand and don't stand still