Baby you’ve gone far away you’ve gone far away Baby you’ve gone far away you’ve gone far away Yúshì chá jiù zhèyà ng lÄ›ngle Yúshì tiÄn jiù zhèyà ng lià ngle Yúshì nÇ jiù zhèyà ng lÃkÄile Yúshì wÇ’ zhÅngyú xÇngle Yúshì nÇ wÇ’ cóngcÇ yuÇŽnle Yúshì lù cóngcÇ fÄ“n chà le NÇ de liÇŽn cóngcÇ jiù mòshÄ“ngle SuÄ«rán wÇ’ yÇ’u yÄ«diÇŽn bù shÄ› KÄ›shì shÃjiÄn bù kÄ›néng tÃng xià Bùnéng tÃng xià bù huì tÃng xià Shìjiè yÄ«zhà zà i bià nhuà nzhe NÇ yÄ› bià nle wÇ’ yÄ› bià nle Guòqù dÅu yÇjÄ«ng guòqùle Jìrán huà bù qùle wÇ’ hái zà i fánnÇŽo shénme Yúshì gà osù zìjÇ bùyà o kÅ« WÇ’ bùyà o kÅ« wÇ’ bùnéng kÅ« WÇŽng qián fÄng de lù zÇ’u yÄ«bù Zà i zÇ’u yÄ«bù jiù huì xìngfú ChéngzhÇŽng yà o xuéhuì dúchÇ” SuÄ«rán yÇ’u yÄ«diÇŽn gÅ«dú Baby you’ve gone far away Therefore I think I should follow boy When you’ve gone far away Therefore maybe I’m about to go yeah because Baby you’ve gone far away I don’t know boy I don’t really know why why That you’ve gone far away Therefore therefore I’m now so alone Yúshì huÄ yÄ«gè rén zhÇ’ngle Yúshì mèng yÄ«gè rén zuòle Yúshì tòng yÄ«gè rén káng xià le Kuà ilè yÄ«gè rén xià ozhe KÄ›shì shÃjiÄn bù kÄ›néng tÃng xià Bùnéng tÃng xià bù huì tÃng xià Shìjiè yÄ«zhà zà i bià nhuà nzhe NÇ yÄ› bià nle wÇ’ yÄ› bià nle Guòqù dÅu yÇjÄ«ng guòqùle Jìrán huà bù qùle wÇ’ hái zà i fánnÇŽo shénme Yúshì gà osù zìjÇ bùyà o kÅ« WÇ’ bùyà o kÅ« wÇ’ bùnéng kÅ« WÇŽng qián fÄng de lù zÇ’u yÄ«bù Zà i zÇ’u yÄ«bù jiù huì xìngfú ChéngzhÇŽng yà o xuéhuì dúchÇ” SuÄ«rán yÇ’u yÄ«diÇŽn gÅ«dú Baby you’ve gone far away When you’ve gone far away Baby you’ve gone you’ve gone far away Baby you’ve gone far away When you’ve gone far away Baby you’ve gone far away you’ve gone far away Baby you’ve gone far away That you’ve gone far away Baby you’ve gone far away When you’ve gone far away