Epik High - Born Hater (English Version) lyrics

Published

0 413 0

Epik High - Born Hater (English Version) lyrics

[Verse 1: Tablo] I'm a born hater. 달리, 반, 피카소? 난 벨라스케스, 밀레, 엘 f**in' 그레코 내 에코. VJ의 감성 sh**? 다 보급형 블로. 내 아류, 문하생 sh** 내 원래 성격은 이렇게 나와 문제 하나 없어도 f** 'em So I understand, 왜 날 어택하는지 그 남자다운 척, and why you act like a b**h 바지 벗고 시원하게 깔라면 까 타진요도 기어와. I'm trying to love ya 어울리잖아, 뭔가, 내 역설적인 삶과 무한대를 그려주려 쓰러진 팔자 너의 그 무익한 열등감. 나랑 무수히 붙어봤자 니 손해. 덜떨어진 그 사고는 니 부주의 내가 누누이 말했지? 난 두 수 위 난 뭐래도 일부일처주의, motherf**in' 유일무이 [Verse 2: Beenzino] I hate my haters, obviously 이럴 땐 센스 형이 부러워, 적이 없으니 어이없지. 내 성공이 외모 덕이었다니 니네가 빠는 블로 형이 내 옆 방에 있어, 지금 그러니까 좀 닥치시지 근데 얘네 쉬지 않고 가십질 Man, I'm everywhere like oxygen 애석하게도 니 ex도 내 빠순이지 Stop talking sh**, like you know the sh** 난 니네 피드백이 필요없어, 솔직히 너랑 내가 왜 해야해, 음악 얘길? 니가 나한테 보탠 거라곤 마우스로 삿대질 Man, f** you. 아니, f** your ID 아니, f** your IP. Man, I'm sick of y'all geeks 넌 절대 못 와, 여긴. Y'all think this is your dream My vehicle's foreign and my b**hes modelin' [Verse 3: Verbal Jint] Some of y'all are born haters 남녀노소 각계각층에 분포돼있어 내가 뭘 하든지 타고난 천박함으로 반응해 잔인한 말일지 모르지만 it is in your nature Type one, 내가 커리어 끝내버린 애들과 가까이 있던 이 바닥의 지인들. 눈에 띄는 특징은 꼬리 밟힐만큼 업계 내 팩트에 강함을 드러내며 전문가인 척하는 지루하게 긴 글 Type two, 잘 안 풀리는 자신의 삶 전부 다 잊구 한 순간 분노를 날릴 대상 그게 마침 내가 된 케이스. 귀엽고 딱해 하지만 법적 조치 앞에 대책이 요망돼 나머지 types, 모기 같은 존재 공기 맑은 동네일수록 강하고 독해 살려두고 싶지만 어쩔 수 없는 입장 위이이이잉 걸리적거리니깐 [Hook: B.I] 와우, 여길 좀 봐 겁쟁이들은 알아서들 도망가 No doubt, 보고 있나? 내가 꼬우면 너네들도 하든가 어, 꼭꼭 숨어라 니 머 머 머리카락 보일라 어딜 넘봐? 스케일이 달라. 여긴 motherf**in' do or die [Verse 4: Mithra] 매번 비트 위에 똥칠하는 나의 랩 치매 증상은 몇 년 전부터 꽤 심해 가사와 상관 없는 라임 떡칠에 꼴에 정숙해. "요" "죠"로 게이 랩질 해 친구들은 이미 랩 거물인데 그 사이에 난 떠있는 기름 최고 아닌 최악부터 순서를 매길 때 열 손가락 안에 꼽히는 이름 다 들려, 너의 비아냥 내성만 늘어 높아지기만한 치사량 생사를 넘나들며 굳건해진 멘탈은 성지 모독으로 도약하는 해탈의 경지 때가 되면 피 보는 이 바닥의 생리 이미 내 목을 노리지만 눈 깜빡 안 해. 나 못났어도 b**h들 사이에선 난 놈이니까 [Verse 5: 송민호] 님이 18년도 쯤에 날 보면 지금 이런 말 못할 걸? 보장된 성공, 회사빨이라는 찐따들의 역공 날 씹어대도 바로 까먹어. 붕어처럼 f** 'em 블락비에서 나와 발라드 데뷔하고 f**ed up 실력으로 여기 와. 나 바닥에서 털ㄴ업 근데도 몰라, 나의 컨셉 뒤에 가린 몬스터 텁텁했는데 잘 됐네 Mino, Huge Boy. 그래. 내가 걔 So 손해봐. 빰을 후려치는 태도 비트를 먹는 짐승. 이건 수간 날 깎아내려봤자 가벼워지는 내 두 발 일도 많은 내게 자꾸 열을 바라면 완벽하게 해내지. 잘 열 받아요 왈가왈부하시기 전에 거울부터 보시고 티비에 내가 나오면 끄시던 가 하세요 [Verse 6: Bobby] 내가 변했다고 해, 내 뒤에서 내가 바라던 바니깐. 바닥에서 챔피언까지 귀 따가운 피드백에 이해하는 척 하는 내 고개 끄덕임은 비트에만 어울려 옛날 상식엔 경력이 벼슬이고 선배가 전부, boi 시간이 펀드냐? 파산해라, 얼른, boi 형들도 불러. 사장님도 괜찮아 내 대가리가 커질 수록 니 심장은 쫄려 힙합 죽이긴 쉽다. 맞지? 18세 감성으로, 20세들아 E'ybody sound the same Commercialize the game and she's dead (It's show time) 맞는 말만 하니깐 아래 위 없다 싶어? 내 말이 자극적이라면 넌 바로 바비를 씹어 난 마이클 잡으면 관중에게 스릴러 넌 마이크를 잡으면 비둘기도 자릴 떠 [Hook] [Outro: B.I] Yo, 내가 어디까지 가는지 집에서 티비로 지켜봐, stupid Yo, 내가 어디서 뭘 하든지 가만 있는 니들보단 뛰어나, stupid 무대 위엔 똑같이 생긴 기계들이 설치네 한 마디만 할게. "That's no-no" 기부를 해도 손가락질 하는 헤이터들아 한 마디만 할게. "That's no-no"