Ne me raconte pas Le roman de la rose Le go Je les conna Don't tell me Rose's novel The taste and the colour of things I know them already Ne me raconte pas Rom L'histoire de la belle et la b Je ne comprendrais pas Don't tell me Romeo and juliet Beauty and the beast story I wouldn't understand Dis-moi plut Ce qu'il faut faire pour te garder J'entends ta voix parler de tout Je n'entends pas parler de nous Plus loin que trois mots Plus fort qu'un moment de plaisir Et plus longtemps qu'un seul Je veux savoir comment t'aimer Tell me instead hot to love you What needs to be done to keep you I hear your voice speaking of everything I don't hear speaking of us Farther than three words to say to each other Stronger than a moment of pleasure And for longer than a single summer I want to know how to love you Du sable entre les mains Le froid d'un feu d'hier Un peu de neige en fin d'hiver Voil Sand between my hands The coldness of a yesterday's fire A little snow at the end of winter Here's what i hold Alors dis-moi comment t'aimer Ce qu'il faut faire pour te garder Larmes si je vivais sans toi Rires le jour o So tell me how to love you What needs to be done to keep you Tears if i was living without you Laughs the day i see you Plus loin que le dernier soleil Plus fort encore que l'arc-en-ciel Et plus longtemps qu'un seul Je veux savoir comment t'aimer Farther than the last sun Stronger than the rainbow And for longer than a single summer I want to know how to love you Je veux savoir comment t'aimer Je veux savoir comment t'aimer Comment t'aimer I want to know how to love you I want to know how to love you How to love you