Miageta ya ni zutto machi kogareteiru hazu Toki wo koe todoke kono sou yo Habataku sono yami wo saki zutto kagayaki tsudzuke aishi sugita Hakanaku sono inochi moyasu akaki hi ni towa no sachi wo Kakush**a namida wa hararihirari to Tokekomi shouka sareteyuku Ima sara osoi hanamuke wa todokanai Kono saki mo mou nido to Nani wo soko ni mite kanjiteita Shizumu koe ga usure kekikesare tada Itai Toumei na umi ga kuroku yodomu koro Ima kara soko e nigete mo asu wa konai darou Habataku sono yaki wo saki itsuka inori ga kimi ni todoku you zutto Kagayaku sono hane hiroge haruka anate e ano yakusoku wo English The Cherry Blossom's Tears In this night time I raised my eyes to, I think I'm always waiting Pa** the space and time, reach, this funeral... Flying I rip the darkness, always keep on shining I loved you too much Fleetingly, I light up this life, give eternal happiniess into These red days The hidden tears are fluttering They will be melting and being sublimated... Now the late farewell-present does not reach you In the future, never again... What did you see, what did you believe there? This sinking voice is fading away, it's just going to be erased "It hurts"
In the time when the clear sea got stagnant and black Even if I escape to the bottom from now on I don't think another morning will come Flying, I rip the darkness So that this "prayer" will reach you some day, forever Shining, I expand my wings To this far away place, this promise... ESPAÑOL --------- En esta noche alcé mi mirada mientras pensaba en como siempre estoy esperando Que el paso del espacio y el tiempo me hagan llegar a este funeral... Volando, rompo la oscuridad, siempre me mantengo brillando Te amé demasiado Fugazmente, ilumino esta vida, dando felicidad eterna en Estos rojos días Las ocultas lágrimas están revoloteando Ellas se están fundiendo y sublimando.... Ahora el atrasado regalo de despedida no te llegará En el futuro, nunca más... ¿Qué viste?, ¿Qué crees que existe? Esta naufragante voz está desapareciendo, simplemente será borrada "Duele" En el momento cuando el claro mar se detuvo y se volvió negro Incluso si desde ahora intento escapar desde su fondo Creo que no volverá a amanecer Volando, rompo la oscuridad, con el fin que este "rezo" te llegue algún día, para siempre Brillando, expando mis alas Hacia ese lejano lugar, esta promesa...