Miageta ya ni zutto machi kogareteiru hazu
Toki wo koe todoke kono sou yo
Habataku sono yami wo saki zutto kagayaki tsudzuke aishi sugita
Hakanaku sono inochi moyasu akaki hi ni towa no sachi wo
Kakush**a namida wa hararihirari to
Tokekomi shouka sareteyuku
Ima sara osoi hanamuke wa todokanai
Kono saki mo mou nido to
Nani wo soko ni mite kanjiteita
Shizumu koe ga usure kekikesare tada
Itai
Toumei na umi ga kuroku yodomu koro
Ima kara soko e nigete mo asu wa konai darou
Habataku sono yaki wo saki itsuka inori ga kimi ni todoku you zutto
Kagayaku sono hane hiroge haruka anate e ano yakusoku wo
English
The Cherry Blossom's Tears
In this night time I raised my eyes to, I think I'm always waiting
Pa** the space and time, reach, this funeral...
Flying I rip the darkness, always keep on shining
I loved you too much
Fleetingly, I light up this life, give eternal happiniess into
These red days
The hidden tears are fluttering
They will be melting and being sublimated...
Now the late farewell-present does not reach you
In the future, never again...
What did you see, what did you believe there?
This sinking voice is fading away, it's just going to be erased
"It hurts"
In the time when the clear sea got stagnant and black
Even if I escape to the bottom from now on
I don't think another morning will come
Flying, I rip the darkness
So that this "prayer" will reach you some day, forever
Shining, I expand my wings
To this far away place, this promise...
ESPAÑOL ---------
En esta noche alcé mi mirada mientras pensaba en como siempre estoy esperando
Que el paso del espacio y el tiempo me hagan llegar a este funeral...
Volando, rompo la oscuridad, siempre me mantengo brillando
Te amé demasiado
Fugazmente, ilumino esta vida, dando felicidad eterna en
Estos rojos días
Las ocultas lágrimas están revoloteando
Ellas se están fundiendo y sublimando....
Ahora el atrasado regalo de despedida no te llegará
En el futuro, nunca más...
¿Qué viste?, ¿Qué crees que existe?
Esta naufragante voz está desapareciendo, simplemente será borrada
"Duele"
En el momento cuando el claro mar se detuvo y se volvió negro
Incluso si desde ahora intento escapar desde su fondo
Creo que no volverá a amanecer
Volando, rompo la oscuridad, con el fin que este "rezo" te llegue algún día, para siempre
Brillando, expando mis alas
Hacia ese lejano lugar, esta promesa...