[Intro: KRS-ONE]
Hey!
KRS in the building!
It's an honor to be here right now!
Shout to all emcees, doin' they thing round the world!
Let's unite our culture! Let's take it back!
[Verse 1: San E]
안녕하세.. yo, 내 이름 산이
대한민국 대표 서울시티에 살지
"ㄱ" 부터 "ㅎ" 열 네 자음과
아야어여오요우유으이 열 개 모음다 모은담 플로우 뽐내본다
아름다운 한글 랩 너 들어봤니
세종대왕 만들고 한국 힙합 이끌어왔지
전세계 worldwide 느껴라 이 영광
단순한 트랙아냐, 지금 우리가 만드는건 역사
각자 자기나라를 대표해, 각국 언어로 랩도 해
색도 다르고 생각도 다르고 하지만 Yo, remember that
"This culture is based on peace and one love"
#HIPHOPISHIPHOP
[Verse 2: Strike The Head]
Arrivo da una piccola provincia piemontese
Ma la mia mente viaggia oltre questo paese
Tutta la mia gente è qui con me
Anche se non si vede
Un sogno si realizza solo se ci si crede
E sei paziente
Sono la prova vivente
L'hip hop riconosce l'hip hop
Anima, cuore, mente
L'esperienza insegna solo se ne sei cosciente
Dentro altrimenti resta tempo perso
[Verse 3: Frenkie]
Nevjerovatni, za glavu krati akrobatik flow
Kao automatik, updejtani Frenkie 2. pro
Uloge shvati otac i mati za tebe sam bro
Puno levati vole srati al ne jebem to
Kroz zvučne kan*le ulazim u glave
Za mušterije stalne i fmjam jarane
Slušaj brale palim mikrofone sale
Raja zna me frenkie internacionale
[Verse 4: Pendekar]
Di kalangan karangan ku kalamkan
Keluaran kedalaman ku dalamkan pengamalan
Pengamalan bukan semalaman
Meramalkan ramalan peramalan lengkap lapan, ay!
Rangkap 7 langkah ke angkasa, ku angkatkan keangkatan
Ku tangkaskan ketangkasan, raja mangkat
Tak bertanjak, lancang dipantang
Daulat Tak mudah kau tangkap. What!
[Verse 5: Adx]
Ehlo mera hello fellas ki haal hai
Main haan adx nau sau bai JB mere naal hai
Mere desh India nu karan pesh global Hip Hop di race ch main chaleya
Jameya main poet from the streets meri kundli ch likheya
Music mera lokaan nu kol leaunda
Insaan di banayi hoyi dooriyaan mitaunda
"Worldwide, everybody put your hands in the air"
[Verse 5: Valete]
Imponentes MC's de flow luminescente
Se queres ser oponente vem com toda a perspicácia
Senão ficas convalescente a pedir por eutanásia
Mal vês o filão de combatentes que vai daqui até à Malásia
Sou da Damaia onde o ambiente é decadente
Há prostitutas de todo o lado até da Croácia
Onde sais inconsciente se vieres com muita audácia
Lá onde se vende mais estupefacientes que farmácias
Sou clássico, és básico, oásis de ideias e é fácil
Dar-te tareia de rap ácido, balázios na cara
Tens veia do nazi , és mauzinho, o máximo, do faz e acontece
Inflacionado mas flácido na hora das barras
[Verse 6: Mr Phormula]
Hey yo, Top form anodd dychmymgu
Gorffen ar y llwyfan a mae'r lle yn mygu
Tonau'n gael i plygu sawl fordd i'r dorf
Dinistro'r corff, plus dwi yn dy gof like
Unigol efo'r jargon, pwer argon
Ma pobl yn clwad ni siarad fel "Beg you pardon?!"
Rapwyr budur siarad efo'r tafod budr
Ni`n bell ymlaen y cystadleuaeth ma hyna`n sicr!
[Verse 7: Yacko]
Hip Hop mungkin tak berasal dari sini
Tapi bukan berarti justifikasi
Untuk tak memberi opini
Simpan omong besar jauhi asumsi
Lisan dan instan yang buatmu seperti ejakulasi dini
Hip Hop adalah Hip Hop alasan lini berepksresi
Hip Hop adalah Hip Hop alasan berdiri berani
Selama bumi berputar Hip Hop pasti berevolusi
Pelajari melodi tekuni
Amunisi inspirasi
[Verse 8: SadmAnn]
চারপাশে খুন-খারাবি, ধান্দাবাজি, বোমাবাজি
গরিবের হক মাইরা সবাই হইয়া গেলো কোটিপতি
কূটনীতির দুর্নীতি, দেশের হইলো অবনতি
মুখে মুখে বর কথা , কাজের সময় ফাঁকিবাজি
পুলিশ যখন হইয়া গেল সরকারি দলের সন্ত্রাসী
ক্যাম্পাস এ ঘইতা গেলো যুদ্ধেরই ছবি
টাদের সামনে কাইরা নিলো কত ছাত্রের জীবন
ডিউতিতে কি তারা ছিল নাহ তখন
[Verse 9: Julian Nagano]
Yo! Hi! Mmh... こんにちは!
これが俺の言葉 良く聴きな
国旗は赤白だが見ろ
「なんでこいつが日本を代表?なんかおかしいよ!」
と思うそこの君アンテナ張って
考えてよ、「何でかなぁ?」って
答えは簡単 俺人気者
Julian Nagano あだ名は「イイ男」
[Verse 10: Deeb]
،بلغة الأم، بنشر أفكار مرئية زي الصم والبكم
،بطرد الجبن واللؤم في كل شارع، كل ركن
جنب كل كشك شاب بيحلم
،يكون لعيب كورة، مغني، فنان أو رسام ستنسل
،الانسان هيوصل للغاية لو استخدم الخلايا
،بغني حدوتة، أول فصل في الرواية
،آخر سطر في الغناية، لازم أظبط النهاية
أدور علي القضايا، أكشف خباية زي استغماية
[Verse 11: Mr. Skin]
你還沒搞懂是誰我就已經聆聽著
跟上那律動之前我就開始點頭了
有些戴New era甚至穿的像Gangster
從街頭超兇到眼鏡宅男Beat maker
種種的跡象不多贅述
直接穿透空氣感染再擴散
最後口滦交叉傳染
你得的開心還不用擔心沒藥醫
越中毒越甚
它反而像是強心劑
[Verse 12: Redrama]
Voi, voi kun elämä on vaikeit, voi
Sain sen ja menetin sen kaiken, oi
Lähti duuni, ja lähti nainen, voi
Meitä valittavia taiteilioita
Ha!, sain biitin mailis taas
Ja nyt mä oon sit samas träkis KRS-One:in kaa
Ihan sama mikä päivä, mieli, kieli
Musiikki yhdistää, ja sitä tyrkitetään, Khyllä!
[Verse 13: KRS-ONE]
Calling all sisters, calling all fathers!
Calling all teachers, calling all martyrs!
Calling all Hip Hop scholars and farmers!
Time for the armour; not yes, Your Honor!
This is Krist Parker, I come around like Karma!
Comma, this ain't romance; it's drama!
Semicolon, see what I'm holdin'; never stolen
I get it going, forever golden; see what I'm holdin'?
The HLAW! See, I'm about to make more!
I travel round the world; chill out by the lake shore
If you ain't got peace, what you make the cake for?
It's a piece of cake! Let's unite and take more!
Haven't you seen enough of the hate and fake wars?
Cops keepin' they guns but wanna take yours
Listen! It's the first Hip Hop philosopher
I wasn't born here, I was born in Hip Hoppia!