[Verse 1]
Я ворую все ресурсы, моя crew об этом в курсе
Продаю их за бугор - я король на этой тусе
Положу зелёный стикер - в моей власти все спецслужбы
Если ты против семьи, то тебя по кругу пустим (yeaaah)
Рюмка, телекамера, без 100 грамм ты не с нами, bro
Ты должен быть подавленным, да превратись ты в гарево
За эти восемь лет всем, кому можно, отсосали вы
За тёплые годы все чётко хуесосят Сталина (йось)
В BMW с барсеточкой мы делаем money(воу)
Clinton, Bush, Чечня, война в Афганистане
Создание ЕС и евро в безнале
Со своей темой про лихие вы, блядь, заебали (f** off)
Бездумные министры, промышленность тупо скисла
Вам надо съебать под свист, да хватит уже, Борис
От народа лишь слышен писк, живут уже хуже крыс
Но за то, что этот комп завис, тебе дали нехилый приз (come on)
[Hook]
Family time (yeaaah), мы по стране катаем
Тёплая семья (жара), на севере и снег растает (воу-воу)
Family time, мы по стране катаем
Наша семья святая, b**h, наша семья святая
Это family time (воу), это family time (воу)
Это family time (воу), это family time (воу)
Это family time (воу), это family time (come on)
Мы по стране катаем, b**h, наша семья святая
[Verse 2]
Благополучие, радость, веселье это всё не про меня (не-не)
Эти ценности наверх тащит не моя семья (no-no)
За штурвалом корабля капитан все время пьян
Сливая все моря, развитие скинет все якоря
Нравственность клана как-будто лико шакала
Государство пропало - меньше ущерб от напалма
Ни свободы ни права, всех тупо режут на сало (пила)
Нравственность пала ниже всех кругов ада (diablo)
Весь корпус управленцев без масок как сенобиты
Мачетом рубит Jason, пинхеда спасают крики
О периоде тех лет написал Stephen King
Как тупой народ дав власть не тем, жизнь красиво слил
Армия разбита даже без войны (fatality)
Культура теперь как корыто и приняла удар поддых (fight)
Путь к власти для них был вами открыт
Но теперь их руки чисты, теперь их руки чисты
[Hook]
Family time (yeaaah), мы по стране катаем
Тёплая семья (жара) на севере и снег растает (воу-воу)
Family time, мы по стране катаем
Наша семья святая, b**h, наша семья святая
Это family time (воу), это family time (воу)
Это family time (воу), это family time (воу)
Это family time (воу), это family time (come on)
Мы по стране катаем, b**h, наша семья святая