Die Zeit geht dahin, schnell dreht sich die Welt
Der Wirbel des Lebens ist, was mir gefällt
Ich seh' nie den Tag, nur die Lichter der Nacht
Ich bin überall, wo man trinkt, wo man lacht!
Bin nirgends zuhaus', bin niemals allein
Der Tanz geht weiter, tagaus und tagein –
Nur manchmal verschwindet die Wirklichkeit
Und ich sehe ein Bild aus anderer Zeit!
Pour moi, la vie n'a pas des problèmes
Mais simplement je veux qui tu m'aimes
Prends moi ou laisse moi
Mais je t'empris dessus de toi!
Je peux trouver d'autre bras, d'autres lèvres
Mais tu est seule à me donner la fièvre!
Prends moi ou laisse moi
Mais je t'empris dessus de toi!
Pour moi, un homme doit être en somme toi, oui, toi!
Tu me plais, je veux te garder pour moi, moi moi!
Je veux ton amour, mais pas pour un seul jour
Si je me donne, ce sera pour toujours!
Prends moi ou laisse moi
Mais je t'empris dessus de toi!
Pour moi, un homme doit être en somme toi, oui, toi!
Tu me plais, je veux te garder pour moi, oui, moi!
Je veux ton amour, mais pas pour un seul jour
Si je me donne, ce sera pour toujours!
Prends moi ou laisse moi
Mais je t'empris dessus de toi!
Oui, dessus de toi!
Dessus de toi!
Dessus de toi!