You got me mad
Ok, Ábranle paso a papa
Parece que nadie te ha dicho que con el hombre nunca se juega
Que cuando me toman el pelo, yo me rebelo, soy una fiera
Prepárate pa'l desahogo de un enemigo que te detesta en cuerpo y alma
Que ironia, tu eres la hembra que mas yo quise en este mundo,
Y ahora te siento migajas, no vales nada ni un menudo,
que la soledad que aquel momento nos unió lo queme por tu traición, maldita traición
Voy a estar muy pendiente a quien te ofrezca una flor
con todo pretendiente te difamo con pasión,
le digo lo que sepa, conseguir que no te quieran, y te juro que me alegro, me alegro
A tus enamorados yo les cuento la versión,
para desencantarlos de tu falso corazón,
Más bien le hago un favor a todo aquel que te seduzca porque tu amor es malevo, malevo
Llora Guitarrita Mia!
You've officially gotten on my bad side.
You're nasty, literally
No quiero ser tu amigo, ni quiero un perdón,
Mi misión es que todos sepan como yo,
Que eres una mujer vagabunda, daré información...
Voy a estar muy pendiente a quien te ofrezca una flor
con todo pretendiente te difamo con pasión,
le digo lo que sepa, conseguir que no te quieran, y te juro que me alegro, jaja celebro
A tus enamorados yo les cuento la versión,
para desencantarlos de tu falso corazón,
Más bien le hago un favor a todo aquel que te seduzca porque tu amor es malevo, malevo
a king will always be king.
And a who*e.., well, you know the rest.
I hate you!
Girl I'll expose you and I swear I won't give a damn cause you played with my heart.
b**h I'll expose you and I swear and I won't feel bad cause you played with my heart.
Que todos se enteren de lo que me hiciste a mí, y que seas infeliz
And you see? There is the difference between a lady and you.
Yo respeto a una dama, but you?
Pero tú?
Jajaja ay
You won't forget Romeo, ah, ah
And I don't mean that in a good way.