بذار از نگاهت همین چند ساعت واسه من بمونه
با این چند ساعت چراغای این خونه روشن بمونه
حالا که نمیشه تمام تو سهم منو زندگیم شه
بذار چند ساعت نگاهم این عشقو با چشمات سهیم شه
صبورم که باشم نه، طاقت ندارم نبینم تورو
اگه سنگ بارید
اگه سیل اومد
تو بی من نرو
اگه خیلی سخته
اگه خیلی دوره
اگه حتی دیر
همین چند ساعت، همین دلخوشی رو تو از من نگیر
؟از این سرنوشتی که بهش دچارم مگه بدترم بود
یه مشت خوابه بد شد همه رویاهایی که توی سرم بود
تو رو اینجوری کم همون آرزو بود، که هیچوقت نکردم
ببین ترس دوریت با من کاری کرده که راضی به دردم
صبورم که باشم نه، طاقت ندارم نبینم تورو
اگه سنگ بارید
اگه سیل اومد
تو بی من نرو
اگه خیلی سخته
اگه خیلی دوره
اگه حتی دیر
همین چند ساعت، همین دلخوشی رو تو از من نگیر
صبورم که باشم نه، طاقت ندارم نبینم تورو
اگه سنگ بارید
اگه سیل اومد
تو بی من نرو English Translation Let me have your gander just for these few hours
With these hours, lights of this home will stay alive
Now that all of you cant be my share in my life
Just for few hours, let my gander to share this love with your eyes
Even if I were patient, no, I can't bear not seeing you
If stone rained
If flood came
Don't leave without me
If it's too hard
If it's too far
Even if it's too late
Just these few hours, Don't take this delight from me
Is there any worse fate from the fate I have?!
All the dreams I had in my mind turned to a bunch of Nightmares
Having you this much little is the very wish that I never made
Look, fear of you being away had done something to me that I'd rather to be in pain
Even if I were patient, no, I can't bear not seeing you
If stone rained
If flood came
Don't leave without me
If it's too hard
If it's too far
Even if it's too late
Just these few hours, Don't take this delight from me
Even if I were patient, no, I can't bear not seeing you
If stone rained
If flood came
Don't leave without me