(david/bacharach/trans. konishi)
Translators: jun yamashiro, david kamil, ted mills
Tooi mukashi
Hi no izuru kuni de
Koibito doushi ga
Ai o chikatta
Sou
Ohayou gozaimasu
Konnichiwa
Ai shimasu
Sayonara
Thank you
You love me
Sou desu ne
Sakura no ki ni
Ai no shirushi
Namae o kizamu no
Furui narawashi
Sou
Ohayou gozaimasu
Konnichiwa
Ai shimasu
Sayonara
Thank you
You love me
Sou desu ne
Ao to shiro no kimono
Kinrandonsu
Futari wa shiawaseni
Kurash**a to iu
Soush**e kyou mo
Hi no izuru kuni no
Koibito doushi ga
Ai o chikau no
Sou
Ohayou gozaimasu
Konnichiwa
Ai shimasu
Sayonara
Thank you
You love me
Sou desu ne
Ao to shiro no kimono
Kinrandonsu
Futari was shiawaseni
Kurash**a to iu
Soush**e kyou mo
Hi no izuru kuni no
Koibito doushi ga
Ai o chikau no
Sou
Me japanese boy
I love you
Ai shimasu
You japanese girl
You love me
Sou desu ne
Sayonara
Thank you
Honto ni
Sou sou
Ii desu ne
-----------------------------------
A long time ago
In the land of the rising sun
Lovers with a shared intent
Pledged their love
So
Good morning
Good day
I love you
Goodbye
Thank you
You love me
Yes, you do
On a cherry tree
A symbol of love
He cut their names
As is tradition
So
Good morning
Good day
I love you
Goodbye
Thank you
You love me
Yes, you do
A blue and white kimono
With golden brocade
Two people were living
So happily, it is said
And today also
In the land of the rising sun
Lovers with a shared intent
Pledge their love
So
Good morning
Good day
I love you
Goodbye
Thank you
You love me
Yes, you do
A blue and white kimono
With golden brocade
Two people were living
So happily, it is said
And today also
In the land of the rising sun
Lovers with a sharedintent
Pledge their love
So
Me japanese boy
I love you
I love you
You japanese girl
You love me
Yes, you do
Goodbye
Thank you
Truly
It is so
And it's good