V jižní Goe o siestě čtu si místní Herald Nebe šedý ultramarin, moře světlý kobalt. Denní zprávy v novinách jsou stejné jako kdysi Nebožtíky v nemocnici okousaly krysy. Čaj a tabák chudobný ve stočeném listu Naturálně patřejí k dotčenému místu: Kouřím suché beedi To synonymum bídy Až zbohatnu naráz Já budu kouřit čaras! Krátký spánek odpolední ovlivněn jest čtivem Náhle vidím úvodník ten v představení živém: Nebožtíci okousaní na postelích sedí Ranní kávu pahýl míchá, strychninem ji ředí. Poté z hrdel narušených huhňání se line
Schizofrenním staccatem co hnáta hnátu mine: Teď kouříme jen beedi To synonymum bídy Až zbohatneme naráz Tož budem kouřit čaras! Ač slunce žár již polevil, přec orosen jsem potem Co když sen ten vyplní se, co včil a co potem? Běsové když zaútočí, bude po nás veta Pak právo žumpy nastolí a korunují skřeta. Tu zdálky mraky postav slepých zástupy se blížejí Apokalyptické trouby v průvodu tom troubějí: Už nechcem hulit beedi To synonymum bídy Chcem zbohatnouti naráz By bafali jsme čaras!