I was a good man, until my monkey's suicide I was a good man, until my monkey's suicide I was a good man, until my monkey's suicide I was a good man, until my monkey's suicide Until my girlfriend cried, until my girlfriend cried I was a good man, I was a good man Je fais de la bisness Qui a besoin de charité Bonne conscience de mes fesses Des exploiteurs qui vont compter Sur leurs petites donations Pour continuer l'exploitation Tout en évitant l'insomnie J'attends impatient les ovnis Qui pourraient trancher dans le lard De notre société chérie De ses petits non-dits Qui font le tissu social Des vainqueurs qui n'ont pas mal En lisant les journaux Où les clitoridectomies Et à qui les lapidations Ne font ni froid ni chaud Bande de salauds I was a good man, until my monkey's suicide I was a good man, until my monkey died Until my girlfriend cried Qui nommeront protection Toutes les façons De ne pas penser à ce qui Dérangerait leur ennui À base de kiwis De yoga et de oui oui J'ai une maladie Qui s'appelle la toxicomanie Toutes ces avanies À base de déni Des frères qu'on renie Avec un petit air de rien C'est pourquoi j'aime les chiens C'est pourquoi j'aime les chiens Je dis que tu mens Et que tu ne t'en rappelles plus Et tes enfants pareil Ces grosses joues vermeilles De cannibales à venir Qui mangeront l'avenir De ton confort à vie Dont tu ne questionnes même plus D'où il vient d'où il pue Dont tu ne questionnes même plus D'où il vient d'où il pue I was a good man, until my monkey's suicide Imbécile heureux Ton cerveau de gros chanceux A perdu tous les liens Qui questionnent ton bien C'est pourquoi tu ne rêves plus À tes amours perdues I was a good man Allez mon gros comptable Allez mon gros cartable I was a good man Je suis un marchand poétique J'adore avancer du fric Aux enfants qui à Cuba À Bangkok ou en Afrique Sont censés sucer Les gros cons en vacances De nos pays en transe I was a good man, until my girlfriend cried Until my monkey's suicide Nos riches sans emploi Qui s'en vont vers le sud Se faire pomper le pois Nos princesses aux petits pois
Par les affamés interludes Je suis un marchand je dis J'adore avancer du fric Pour que puissent se sauver Les enfants écrasés Until my monkey's suicide Nous ferons du commerce Je hais la charité Tu m'enverras des tissus Des paniers n'importe quoi Et je le vendrai pour toi Nous aurons une boutique En Amérique I was a good man National Geographic Avait fait tellement de fric De ses petites photos esthétiques Où est la part du modèle? Elle était si belle Avec ses yeux de jade Tout le monde s'extasie Stéroïdes extasy L'amour n'est pas grand-chose Quand il est beige et rose L'amour n'est pas grand-chose Quand il est beige et rose C'est pourquoi inutile De haïr les imbéciles Mais impossible de ressentir Le moindre désir Pour ces cerveaux de fromage Arrivée des rois mages Qui viennent tout gâcher Qui viennent remâcher L'arrivée d'un orphelin Qui crèvera sur le chemin À qui on dira Le sauveur ce sera toi I was a good man Car tu es l'élu, de notre grand salut Il en fallait bien un Mais il y en a des millions De dollars dans le fion Mais qu'est-ce que je fais là Encore je fume et je bois Ils me mettront dans le bois Et je crèverai là J'ai peur tellement tellement que je mens Je fais semblant que je suis content Je fais semblant que je suis content C'est pourquoi inutile de haïr les imbéciles Mais impossible de ressentir I was a good man, until my monkey's suicide Et j'ai cessé de boire Et j'ai commencé à croire Qu'on sauverait mon cul En crevant à ma place Et j'ai cessé de boire Et j'ai commencé à croire Qu'on sauverait mon cul En crevant à ma place Vive les vaincus et je devins de glace Malheur à ma race Personne ne devrait prendre le poids Chacun devrait juste un peu Ce serait plus sérieux Un peu moins fantastique Mais plus pratique Il faut cesser la torture Même si je sais que c'est dur Mais tu y arriveras! tu verras! I was a good man, until my monkey's suicide I was a good man, until my monkey died I was a good man, until my monkey's suicide I was a good man, until my monkey died Until my girlfriend cried Until my girlfriend cried...