(Jsem melancholická bestie, promiňte mi mou schizofrenii)
Prosím o chvíli ticha, mí drazí synové a dcery,
Chtěl bych vám něco říct, než půjdete
...Hej, vy tam, nešlo by udělat něco s tím mikrofonem?
Myslím tu zatracenou zpětnou vazbu,... takže
Chtěl bych vám říct, jak jsem šťastný, že vás tady vidím
Všechny kolem zdravé, ukotvené v řádném manželství
Přeji vám spokojený život
V bezpečí vlastního rodinného kruhu, přeji vám...
Rostoucí tíseň, kterou cítí tvorové
Údolí plná strachu, jenž zabíjí
A vítr, co odnáší pryč popel ze spálených původních stromů
Mluvím o Taedium Vitae, blázni, copak nic takového necítíte?!...
...Prosím, omluvte mne, mezi lidmi bych měl
Své záchvaty lépe skrývat...
...Chlapče, dones mi sklenici vody... vám všem bych chtěl,
Mé děti, říct ještě pár slov
Ať Bůh nedopustí ve vašem klidném žití žádnou noční můru
Ať každý den je pro vás svátkem
...Ale počkejte,... slyšíte z lesa ten pláč a řev
Melancholické bestie,... slyšíte...?
Rostoucí tíseň, kterou cítí tvorové
Údolí plná strachu, jenž zabíjí
A vítr, co odnáší pryč popel ze spálených původních stromů
Mluvím o Taedium Vitae, blázni, copak nic takového necítíte?!...
...Prosím, promiňte svému otci,
Moje schizofrenie je již v pokročilém stavu
Ale to bude v pořádku, věřte mi, že vás i vaše bližní
Miluji... přes svou nenávist
Jak já vás nenávidím, že jste se vzdali toho,
Čemu říkám "nedospělý život", je mi líto vaší volby...
...Co to k čertu zase plácám?...
...je mi to tak líto, mí mrtví chlapci a děvčátka, tak líto...
Rostoucí tíseň, kterou cítí tvorové
Údolí plná strachu, jenž zabíjí
A vítr, co odnáší pryč popel ze spálených původních stromů
Mluvím o Taedium Vitae, blázni, copak nic takového necítíte?!...
M.I., K. VII, ž. I, 132-170