I've been haunted by my conscience since the day we met
Every word you said still creates these nightmares in my head
But it's all just a clear vision of who you really are
You can't just walk around and leave these empty hearts
Keine Liebe, dein Blick ist so viel leerer als dein Herz
Bist der Grund für das Misstrauen. Bist der Grund für das alles
Keine Liebe, dein Blick ist so viel leerer als dein Herz
Bist der Grund für das Misstrauen. Bist der Grund für das alles
You should know, life is not like in the movies
There's no happy ending for anyone of us
Sad enough but I think, that is what you deserve
The warm wind plays a melody because i can't let go
Keine Liebe, dein Blick ist so viel leerer als dein Herz
Bist der Grund für das Misstrauen. Bist der Grund für das alles
Keine Liebe, dein Blick ist so viel leerer als dein Herz
Bist der Grund für das Misstrauen. Bist der Grund für das alles
The jauntiness that you portrait makes you who you are
The stories you told, are ripped out pages of what really happened
You are going to live alone, you are going to die alone
You are going to live alone, you are going to die alone
You are going to think about what you could have done
You are going to think about that moment, I was gone