Abd Al Malik - Diversidad Single Experience lyrics

Published

0 222 0

Abd Al Malik - Diversidad Single Experience lyrics

[Intro: Baloji] ... Diversidad, œuvre à le dialogue C'est quoi? Huh! Spike Miller à la prod, Promoe, Curse DJ Cruzfader, monsieur Abd Al Malik, Noora Noor Sam the kid, Nikkfurie, Mucho, Shurik'N et AKH Baloji au mic, dites leurs, c'est quoi? Come on! [Verse 1: Promoe] I dive in head first with the diversity And embrace our whole race universally Call me naive for the way I love all humans Call me a rebel for the way I hate all rulers Still, that wouldn't even begin to explain every thing that I am The things that made me a man What separates and unifies me with her and him Well, it must have been music again [Verse 2: Curse] In diesen Tagen wo Probleme Problemen folgen Sich Menschen aus jedem Volk gegen andere auflehen wollen Befolgen wir vor allem die Gesetze nicht die uns fesseln Ich glaub an offene Grenzen, Barrikaden widersetz ich mich. (Curse.) Es laesst sich nicht aufhalten Wenn es Menschen denen Niemand die Haende reicht endlich reicht und sie sie zur Faust ballen Dann brennen Staedte und Banlieus, es sei denn es gibt ein Ziel fuer das wir uns alle vereinigen [Verse 3: Baloji & Abd Al Malik] International comme le Ok-Jazz De phase en phase, je pose les bals Européanise, mon style j'épelle N.A.P Universalise flow, encyclopédique oh! Tu le sais, ton PC en guise de bornes d'écoute Dans l'Europe des provinces on sème le doute Okais, kick comme bic comme écris comme tu lis comme Licorne légendaire Abd Al Malik comme Malcom [Hook: Noora Noor] People always get together when the music starts to play Melodies are here to stay Major difference doesn't matter, melodies are here to stay For you and I there's beats and rhymes Deep inside, no lie, music is what you will find [Verse 4: Sam the kid] É a**im que eu me expresso, lê, capta o universo, vê no mapa Que é diverso, a qual eu pretenço, o STK A distância que encurta vê-se e a diferença ata A semelhança que fortalece numa prece sensata Ouve o que eu misturei, eu trouxe o Cristo Rei E tu ouviste bem, nada disto tem sido visto em chelas Exploro a lingua do camões e já pões O ouvido naquilo que eu exporto em acções, ah pois! [Verse 5: Nikkfurie] Personne ne me carotte Je viens du Maroc J'ai la Sehba dans le carrosse C'est en Europe que l'on œuvre de Noisy-le-Sec jusqu'à Rome Falshé par vos radars, mort aux bâtards S.V.P, j'aime le P.S.V J'ai le maillot batave Les zin-cous pa**ent de coq à l'âne Glissent sur des peaux de banane Font des marathons dans l'paradoxe Recherchent du porc halal C'est la nouvelle C.E.E. dans tes deux yeux C'est La Caution, Nikkfurie, mes rues et mes Re-Re [Hook: Noora Noor] [Scratches: Cruzfader] [Verse 6: Mucho Muchacho, Abd Al Malik & Curse] ¿De dónde vienes? ¿A dónde vas? París Barcelona, tic tac, pa** pa** Me fumo tu nacionalidad, pasaporte a la paz Viaje a ningún lugar, tirado en el sofá ¿Está claro? (C'est clair, alles klar.) Mi nombre es Mucho Muchacho, Skinny Banana cap Mi religión es el hip-hop Escupiendo en el track con inmunidad diplomática y disciplina militar [Verse 7: Shurik'N & Akhenaton] On sue sur ces sons On vit pour ces sons On élève ces sons Et on détruit ces sons Ce rythme indécent On l'a dans le sang On affine la forme en misant sur le sens C'est du rap de zone d'euro mais pas du billet Du cash, du roro? Non, du mic plié Là il y a pas photo, n'essaie pas de nier Hip-hop don't stop là ça y est t'y es [Hook: Noora Noor]