Ignácz Kúnos - Forty-four Turkish Fairy Tales - The Rose-Beauty lyrics

Published

0 149 0

Ignácz Kúnos - Forty-four Turkish Fairy Tales - The Rose-Beauty lyrics

IN olden times, when the camel was a horse-dealer, the mouse a barber, the cuckoo a tailor, the tortoise a baker, and the a** still a servant, there was a miller who had a black cat. Besides this miller, there was a Padishah who had three daughters, aged respectively forty, thirty, and twenty years. The eldest went to the youngest and made her write a letter to her father in these terms: "Dear father, one of my sisters is forty, the other thirty, and they have not yet married. Take notice that I will not wait so long before I get a husband." The Padishah on reading the letter sent for his daughters and thus addressed them: "Here are a bow and arrow for each of you; go and shoot, and wherever your arrows fall, there you will find your future husbands." Taking the weapons from their father, the three maidens went forth. The eldest shot first, and her arrow fell in the palace of the Vezir's son; she was accordingly united to him. The second daughter's arrow fell in the palace of the son of the Sheikh-ul-Islam, and him she got for a husband. When the youngest shot, however, her arrow fell into the hut of a wood-cutter. "That doesn't count," cried everybody; and she shot again. The second time the arrow fell in the same spot; and a third attempt met no better success. The Shah was wrathful with his daughter on account of her letter, and exclaimed: "you foolish creature, that serves you right. Your elder sisters have waited patiently and are rewarded. You, the youngest, have dared to write me that impertinent letter: you are justly punished. Take your woodcutter and be off with you." So the poor girl left her father's palace to be the wife of the woodcutter. IN the course of time a beautiful girl-baby was born to them. The wood-cutter's wife bitterly lamented the fact that her child must have so poor a home, but even while she wept three wonderful fairies stepped through the wall of the hut into the dismal room where the child lay. Standing by her cot, each in turn stretched out a hand over the sleeping infant. Said the first fairy: "Rose-Beauty shall she be called; and instead of tears, pearls shall she shed." Said the second fairy: "When she smiles, roses shall blossom." Said the third: "Wherever her foot falls shall gra** spring up!" Then the three disappeared as they had come. Years pa**ed away. The child grew and attained her twelfth year, developing such loveliness as none had ever seen before. To gaze once upon her was to be filled with love for her. When she smiled roses blossomed; when she wept pearls fell from her eyes, and gra** grew wherever her feet trod. The fame of her beauty spread far and wide. The mother of a certain Prince heard of Rose-Beauty and resolved that this maiden and no other should become her son's bride. She called her son to her and told him that in the town was a maiden who smiled roses, wept pearls, and under whose feet gra** grew; he must see her. The fairies had already shown the maid to the Prince in a dream, and thus kindled in him the fire of love; but before his mother he was shy and refused to seek the object of his pa**ion. The Sultana therefore insisted, and finally ordered a lady of the palace to accompany him on his quest. They entered the hut, explained the purpose of their visit, and in the name of Allah demanded the maiden for the Shahzada. The poor people were overcome with joy at their good fortune; they promised their daughter, and commenced preparations for her departure. Now this palace-dame had a daughter, who somewhat resembled the Rose-Beauty, and she was displeased that the Prince should marry a poor girl instead of her own daughter. Accordingly she concocted a scheme to deceive the people and bring about the Prince's marriage to her own child. On the wedding-day she gave the woodcutter's daughter salt food to eat, and took a jug of water and a large basket and put them in the bridal coach wherein the Rose-Beauty, herself, and her daughter were about to set out for the palace. On the way the maiden, complaining of thirst, asked for a drink of water. The palace-dame answered: "I shall give you no water unless you give me an eye in exchange." Nearly dying of thirst, the maiden took out one of her eyes and gave it to the cruel woman for a drink of water. As they proceeded the torments of thirst again overcame the poor maiden, and again she asked for water. "I will give you drink, but only in exchange for your other eye," answered the woman. So great was her agony that the victim yielded her other eye. No sooner had the woman got it in her possession than she took the now sightless Rose-Beauty, bound her in the basket, and had her carried to the top of a mountain. The woman now hastened to the palace and presented her daughter, clad in a gorgeous wedding garment, to the Prince, saying: "Here is your bride," The marriage was accordingly celebrated with great festivity; but when the Prince came to lift his wife's veil he saw that she was not the one revealed to him in his dream. As, however, she resembled the dream-bride somewhat, he held his peace. The Prince knew that the maiden of his dream wept pearls, smiled roses, and that the gra** grew under her feet; from this one, however, came neither pearls, roses, nor gra**, He suspected more than ever that he had been deceived, but "I will soon find out" he thought to himself, and spoke no word on the subject to anyone. Meanwhile the poor Rose-Beauty on the mountaintop wept and moaned, pearls rolling down her cheeks from her sightless eye-sockets until the basket in which she lay bound was filled to overflowing. A scavenger at work on the road heard the sounds of grief and cried out in fear: "Who is that, a spirit or a fairy?" The maiden answered: "Neither a spirit nor a fairy, but a human being like yourself." Who is that? cried the scavenger The scavenger, rea**ured, approached the basket, opened it, and saw the blind girl and the pearls she had shed, He took her home to his miserable hovel, and being alone in the world, adopted her as his own child. But the maiden constantly bemoaned the loss of her eyes, and as she was always weeping the man now had nothing else to do but gather the pearls she shed and go out and sell them. Time rolled on. In the palace was merriment, in the scavenger's hovel grief and pain. One day as the Rose-Beauty was sitting at the door, she smiled at some pleasant recollection, and forthwith a rose appeared. Said the maiden to the scavenger: "Father, here is a rose; take it to the Prince's palace and say thou hast a rose of a rare kind to sell. When the palace dame appears, say it cannot be sold for money, but for a human eye." The man took the rose, went to the palace and cried aloud: "A rose for sale; the only one of its kind in the world." Indeed, it was not the season for roses. The palace-dame, hearing the scavenger's cry, resolved to buy the rose for her daughter, thinking that when the Prince saw the flower in his wife's possession his suspicions would be set at rest. Calling the poor man aside, she inquired the price of the rose. "Money cannot buy it," replied the scavenger, "but I will part ''A Rose for sale'' with it for a human eye." Hereupon the woman produced one of the Rose-Beauty's eyes and gave it in exchange for the rose. Carrying the flower immediately to her daughter, she fixed it in her hair, and when the Prince saw her he began to fancy that she might after all be the maiden the fairies had showed him in his dream, though he was by no means sure. He consoled himself with the thought that soon the matter would be cleared up. THE old man took the eye and gave it to the Rose-Beauty. Praising Allah, she fixed it in its place, and had the joy of being able to see quite well once more. In her newfound happiness the maiden smiled so much that ere long there were quite a number of roses. One of these she gave to the scavenger that he might go with it to the palace and secure her remaining eye. Scarcely had he arrived at the palace than the woman saw him with the rose and thought to herself: "All is coming right; the Prince is already beginning to love my daughter. I will buy this other rose, and as his love strengthens he will soon forget the woodcutter's child." She called the scavenger and demanded the rose, which the man said could only be sold on the same terms as the first. The woman willingly gave him the other eye and hastened with the flower to her daughter, while the old man went home with his prize. The Rose-Beauty, now in possession of both her eyes, was even lovelier than before. As now she smilingly took her walks abroad roses and gra** transformed the barren hillside into a veritable Eden. One day while the maiden was walking in the neighbourhood, the palace-dame saw her and was dismayed. What would be her daughter's fate if the truth became known? She inquired for the scavenger's dwelling, hastened to him, and frightened the old man out of his wits by accusing him of harbouring a witch. In his fright he asked the woman what he should do. "Ask her about her talisman," she advised; "then I can soon settle the matter." So when the girl came in the first thing her foster-father did was to ask her how it was that, being human, she could work such magic. Suspecting no harm, she in. formed him that at her birth the fairies gave her a talisman whereby she could bring forth pearls, roses, and gra** as long as the talisman lived. "What is your talisman?" inquired the old man. "A young stag that lives on the mountain; when it dies I must die too," answered the maiden. Next day the palace-dame came secretly to the scavenger, and learned from him what the talisman was. With this precious know ledge she hastened joyfully home, imparted the information to her daughter, and advised her to ask the Prince for the stag. Without delay the young wife complained to her lord of indisposition, saying she must have the heart of a certain mountain stag to eat. The Prince sent out his hunters, who ere long returned with the animal, slaughtered it and took out its heart, which was cooked for the pre. tended invalid. At that same instant the Rose-Beauty also died. The scavenger buried her, and mourned for her long and sincerely. Rose-Beauty with her child in her arms Now in the stag's heart was a red coral, that escaped observation; and when the Prince's wife was eating it fell to the floor and rolled under the stairs. A year later there was born to the Prince a daughter who wept pearls, smiled roses, and under whose tiny feet gra** grew. When the Prince saw that his child was a Rose-Beauty, he easily persuaded him self that his wife was really the right one. But one night in a dream the Rose-Beauty appeared to him and said: "Oh, Prince, my own bridegroom, my soul is under the palace-stairs, my body in the cemetery, thy daughter is my daughter, my talisman the little coral." As soon as the Prince awoke he went to the stairs and searched for and found the coral. He carried it to his room and laid it on the table. When his little daughter came in she took up the coral, and hardly had her fingers touched it than both vanished. The three fairies conveyed the child to her mother, the Rose-Beauty, who, as the coral fell into her mouth, awakened to a new life. The Prince, in his restless state, went to the cemetery. Behold! there he found the Rose-Beauty of his dreams with his child in her arms. They cordially embraced, and as mother and daughter wept for joy pearls streamed from the eyes of both; when they smiled roses blossomed, and gra** sprang up wherever their feet touched. The palace-dame and her daughter were severely punished and the old scavenger was invited to live with the Rose-Beauty and the Prince at their palace. The reunited lovers had a magnificent wedding-feast and their happiness lasted for ever.