BABYMETAL - Akatsuki (紅月-アカツキ-; Crimson Moon -Dawn-) lyrics

Published

0 481 0

BABYMETAL - Akatsuki (紅月-アカツキ-; Crimson Moon -Dawn-) lyrics

幾千もの夜を超えて 生き続ける愛があるから この身体が滅びるまで 命が 消えるまで 守りつづけてゆく 瞳の奥に光る 泣き出しそうな月は 赤い涙 あふれて 夜空を染めてゆく 静寂の中で 傷ついた刃差し向かい 孤独も不安も 斬りつける 心まで 幾千もの夜を超えて 生き続ける愛があるから この身体が滅びるまで 命が 消えるまで 守りつづけてゆく 過ぎてゆく時の中 瞳を閉じたまま この手に流れる赤い糸 切れても 感じている 絆を 静寂の中で 傷ついた刃差し向かい 孤独も不安も 斬りつける 心まで いま 幾千もの夜を超えて 生き続ける愛があるから この身体が滅びるまで 命が いつか消えるまで 幾千もの夜を超えて 生き続ける愛があるから この身体が滅びるまで 命が 消えるまで 守りつづけてゆく 紅く染まれ 真っ赤に染まれ [Romaji:] Ikusen mo no yoru o koete iki tsuzukeru ai ga aru kara kono karada ga horobiru made inochi ga kieru made mamori tsuzukete yuku Hitomi no oku ni hikaru nakidashi-soona tsuki wa akai namida afurete yozora o somete yuku Seijaku no naka de kizutsuita yaiba sashi-mukai kodoku mo fuan mo kiri-tsukeru, kokoro made Ikusen mo no yoru o koete iki tsuzukeru ai ga aru kara kono karada ga horobiru made inochi ga kieru made mamori tsuzukete yuku Sugite yuku toki no naka hitomi o tojita mama kono te ni nagareru akai ito kiretemo kanjite-iru, kizuna o Seijaku no naka de kizutsuita yaiba sashi-mukai kodoku mo fuan mo kiri-tsukeru, kokoro made ima Ikusen mo no yoru o koete iki tsuzukeru ai ga aru kara kono karada ga horobiru made inochi ga itsuka kieru made Ikusen mo no yoru o koete iki tsuzukeru ai ga aru kara kono karada ga horobiru made inochi ga kieru made mamori tsuzukete yuku Akaku somare! Makka ni somare! [English:] Going over thousands nights some love shall survive So, until my body perishes until my life disappears I shall keep on cherishing this love Shining in the depths of the eyes the moon is about to cry Red tears overflow and dye the night sky In the silence the two damaged blades stand face to face Our loneliness and our uneasiness slash even our hearts Going over thousands nights some love shall survive So, until my body perishes until my life disappears I shall keep on cherishing this love In the pa**age of time I keep my eyes shut Even if the red thread flowing in my hand breaks I still feel we are tied In the silence I hold the damaged blade face to face My loneliness and my uneasiness I slash, even my heart now Going over thousands nights some love shall survive So, until my body perishes until my life disappears someday Going over thousands nights some love shall survive So, until my body perishes until my life disappears I shall keep on cherishing this love Dye crimson! Dye bloody crimson!