I Svea Rikes, höjder och hôl Över blånande vidder, ekar vemod i bröl Där dånar klagan, skapar i berggrunden sköl Dess orsak är klargjord, samtidens eviga söl För Sverige ur tiden Låt det spåra ur Vår strategi given Vendetta som kur Drömmen om en levnad fordom Som sägner predika Hantverkets durabla lärdom Generationer berika Endräkteligen Särlägger tiden Gravöl Förgängelsens modstulna brygd Utbrister akert i böl Berusningen tilltas som skygd Eufonin som tonar ovan hord Vådligt uppstår Reser upp hår Hissar vårt gardes stolta standar När vi utgår Skymlande spår s*utet på början av nya tidevarv Förkovran som utfall, extas som tarv Uppgå i patos av allklangens håg Inkretsa dess kraftvåg Odin är kläckt, praktverket parat Ur febern väckt, jur av annan art [English translation:] [Outrageously Motherlandish]
In the Kingdom of Svea, highs and holes Over vastness turning blue, echoes sadness in bellow There rumbles lamentation, generating tectonic fissure Its reason is clear, the presents perpetual tarry For Sweden out of time Let it derail Our strategy given Vendetta for cure The dream of residing yore As legends preach The handicrafts durable knowledge Generations enrich Unanimous Separating time Funerale Mortalities pessimistic brew Bursting out bitter in bleat Intoxication taken as shelter The euphony toning over horde Harmfully emerges Raising up hair Hoisting our squads proud banner When we set out Opaque tracks The end of the beginning of a new age Advancement as outcome, extacy as requisite Advance into pathos by the allclangs flair Encircle its forcewave Odin is hatched, the masterwork pat Out of fever awakened, brute of other specie