[Turkish:] Gnllerde hasretin var Yrekler aknla arpar Sensiz dnya bizlere dar Selam sana ey kuddusi yar [Translation:] You are missed for many days The hearts beat with your love The earth is narrow without you Peace be upon you Oh holy love (or my beloved) [English:] Where submission , faith and patience You conveyed the noble message Brought this light through your guidance Peace be upon you my beloved [Arabic:] Ya habibi, ya muhammad Ya nabi salam alayka Ya rasol salam alayka Ya habib salam alayka Salawatu Allah alayka [Translation:] Oh my love, oh Mohammad Oh Prophet peace be upon you Oh Rasool, peace be upon you Oh my love, peave be upon you Praises of Allah on you [Urdu:] Teri muhabbat ki mehak say Yeh zameen o asman abaad hai
Rehmat ki barsaat aati hai Dil o jaan ya rasul allah [Translation:] From the fragrance of your love, The earth and the skies have prospered And the rain of mercy have poured upon us My heart and soul is for you, ya Rasool-Allah [Arabic:] Ayoha al mokhtar fena Zadana al hobo hanena Geetana bel khayr dena Ya khetama al morsalen Ya habebi, ya muhammed [Translation:] Oh the chosen one among us Love has increases our longing You came to us with the best of religions Oh the seal of the Messengers Oh my love, oh Mohammad [Arabic:] Ya nabi salam alaika Ya rasol salam alayka Ya habeb salam alayka Salawat Allah alayka [Translation:] Oh Prophet peace be upon you Oh Rasool, peace be upon you Oh my love, peave be upon you Praises of Allah on you