Haurtxo txikia negarrez dago Ama, emaiozu titia Aita gaiztoa tabernan dago Pikaro jokalaria Aita jokuan, ama lanian Hauxe bai negargarria! Eskerrak zuri, lore polita Alaitzen dezu etxia La ra la... Ardoa edan, txanponak galdu Horlaxe dabil aitatxo Jainko maitia, gutaz erruki Erruki zazu amatxo Inoiz aitatxo txintxotzen bada Oi zeinen esker haundia! Orduantxe nik bai ekarriko Zapata berri txuriak La ra la... Begiak xabalik ametsetan Ari naiz oso polliki Aitak eltzian zure papattak Txitxi ordez sartu dizkit Joku gaizto, txar, zikin, ziztrina Nondikan haugu sortua? Nere maitetxo kuttun pollita Hik dek alperrik galdua La ra la... Ama gaxoa lanez ta lanez Osoro zaigu hondatu Halere aitatxok errukirik Bat ere ez dio hartu Negar ta negar beti nahigabez Inontxo ere pozik ez Ama zerura joan zanetik Inortxok maitasunik ez La, la, la... El pequeño bebé llora y llora Madre, dale de mamar; Y el malvado padre está en la taberna El muy pícaro jugador El padre jugando a cartas, la madre trabajando ¡Esto sí que es penoso! Menos mal, mi hermosa flor Que tú alegras esta casa La-ra-la... Beber vino y perder dinero Así anda tu padrecito ¡Amado Dios! ¡Apiádate de nosotros Apiádate de esta madre! Si algún día se enmienda el padre ¡Oh, qué gran gracia sería! ¡Entonces sí que yo te traería Zapatitos blancos y nuevos! La-ra-la... Con los ojos abiertos, soñando Estoy con mucha calma Tu padre me ha puesto en el puchero
Tus zapatitos en lugar de carne ¡Juego maldito, malvado, cochino, miserable! ¿Cuál es tu procedencia? A mi hermoso bien amado Tú lo has echado a perder La-ra-la... La pobre madre, de tanto trabajo Está totalmente acabada Sin embargo, el padre no se ha apiadado En absoluto de ella Ahogándose en llantos, siempre apenada Sin encontrar gozo en ningún sitio Desde que su madre se fue al cielo Ya no hay nadie que le quiera La-ra-la... -- The little baby cries and cries Mother, breastfeed him; And the evil father is at the tavern The very slick card player The father playing cards, mother working This is so painful! Fortunately, my beautiful flower You are the joy of this house La-ra-la ......... Drinking wine and losing money That is your father Dear God! Have mercy on us! Have mercy on this mother! If some day, father will give up this habit Oh! That would be the best grace! Then is when I will bring you your New white shoes La-ra-la With open eyes, dreaming I am very calm Your father has put in the stew Your shoes instead of meat Cursed game, evil, filthy, miserable! What is your meaning? To my beautiful loved one You have ruin La-ra-la The poor mother, of working hard Is very weak in health However, the father has not should no mercy at all For her Drowning his tears, living in sorrow Without finding no joy in anywhere Since his mother went to heaven Now there is no one to love him La-ra-la