Ya lferḥ ameqran imi d yuɣal s-axxam
Ruḥen akk iɣeblan tbeddel ddunit fell-i
Y argaz-im baba-m s-wudem iṣṣeḥḥan
Ger medden ad nban mmi-m gar-aneɣ ad yili
Taftilt igenwan tuɣ-d yal amkan
Mi teslef i-lufan taḍsa deg udem-is tuli
Mmi-m abaḥan ahya dheb areqman
An raǧu deg bardan baba-k ma ad yebdu tikli
Ɣas d-iṭij yerɣan neɣ d-adfel yessan
Ɣas d-azṛu yeḥfan ḥemlaɣ-k ay adrar inu
S-ddaw igenwan yekcem ger yitran
Nettargu ɣef-ussan i-deg lḥif ur d-ittnulfu
Ay akal imeɣban ur yeli win yerwan
Ikellex-aɣ zman amzun nebbi daɛwesu
A Nnif iɣ iččan ahya ttar aberkan
Nettara s-wurfan mi nɣil degs dwa ḥallu
en frnaçais
Quelle grande joie depuis son retour à la maison
Tous les soucis se sont envolés et le monde fut changé autour de moi
Ton père ou ton mari, fiers nous serons parmi les gens, ton fils avec nous
La lumière des cieux, partout est allumée
Lorsqu'elle caressa le nourrisson, le rire parut sur sa face
Ton cher enfant, de l'or aux tons vifs
On attendra ton père, lorsqu'il marchera sur les sentiers
Même quand le soleil est brûlant
Même quand la neige s'est déployée
Même quand la roche est aiguisée
Je t'aime ma Montagne
Sous les cieux, elle s'est incrustée parmi les étoiles
On rêve de jours où la misère ne s'invente pas