Vi klöser
Vi klättrar
Vi klänger oss fast
Sargar, biter, blöder dess skinn
Världsbestens eviga gång
Människans vandring, inte så lång
DÃ¥ hon skakar berg, bojor falla
De vilda stiga
De jubla alla
Vi klöser
Vi klättrar
Vi klänger oss fast
River, sliter, skär i dess kött
Världsbestens eviga gång
Människans vandring, inte så lång
DÃ¥ hon skakar berg, bojor falla
De vilda stiga
De jubla alla
Vi hugger
Vi stryper
Vi klänger oss fast
Fängslar, hatar, bränner dess jord
Den morgon råder då vi ej vandra mer
Den dag kan skymtas då s*utet sker
Den afton kommer då allt har stannat
Den natt nu nalkas, ett folk förbannat...
Vi slickar
Vi tuggar
Vi klänger oss fast
Förtär, sväljer, förgör dess prakt
Vi klöser
Vi klättrar
Vi klänger oss fast
Sargar, biter, blöder dess skinn
Världsbestens eviga gång
Människans vandring, inte så lång
DÃ¥ hon skakar berg, bojor falla
De vilda stiga
De jubla alla
[English translation:]
[A Cursed Race]
We tear
We climb
We rise constatly
Mangle, bite, make their skin bleed
Eternal stride of the universal beasts
The path of man, not so long
She shakes the mountains, chains fall
The furious rise
They all rejoice
We tear
We climb
We rise constatly
Rip, cut and slit their flesh
Eternal stride of the universal beasts
The path of man, not so long
She shakes the mountains, chains fall
The furious rise
They all rejoice
We strike
We strangle
We rise constantly
Enthrall, hate, burn their land
The morning comes when we march no more
That day we can see a glimpse of the end
That evening all will have stopped
That night now approaches, a cursed race...
We lick
We chew
We rise constantly
Devour, swallow, smite their glory
We tear
We climb
We rise constatly
Mangle, bite, make their skin bleed
Eternal stride of the universal beasts
The path of man, not so long
She shakes the mountains, chains fall
The furious rise
They all rejoice