Täckt i ett mönster spräckligt Som svartnade fåror vid klippans kant Vredens ande mina ögon bestänkt Våldets väsen mitt sinne nu dränkt Krossar skalar, sargar ben Sköljer min själ, tvättar den ren I ett raseri, en storm av förlust Jag ylar, förtår livets must Blodsvept, från slag till slag Tusen jag dräpt Blodsvept De ropar, bedjar sin gud Då jag sänder dem hädan Kan ej stoppas, jag hugger mig fram En blodstorm yrar, i slagfältets slam Blodsvept, från slag till slag Tusen jag dräpt Blodsvept Korpars mat, ulvens föda Marken täcks av stumpande döda Bäckar nu bli en vansinneflod I en extas av fiendeblod När allt är s*ut, striden förbli Jag bindes, fängslas med bojor av stål Men då dä krig nalkas, kedjor må falla Då hornens ton till drabbning kalla Blodsvept, från slag till slag Tusen jag dräpt Blodsvept [English translation:] Covered in patterns of bursts
That blacken the furrows in the edges of rocks The spirit of wrath sprinkles on my eyes The being of violence drowns my soul Crushes scales, mangles limbs Washes my soul, cleaning rain In a fury, a barrage of defeat I howl, feast on the life's elixir Covered in blood, from strike to strike Thousands I murdered Blodsvept They scream, beg for their god When I send them away Can't be stopped, I ambush them A blodstorm sprays into the sludge of the battleground Covered in blood, from strike to strike Thousands I murdered Blodsvept Food for crows, meal for wolves The ground becomes covered in mutilated dead Brooks become streams of madness In an extasy of enemy blood When all is over, battle remains I'm weaved, enthralled in shackles of steel But when war is near, the chains shall fall Then the sound of horns will answer the fight Covered in blood, from strike to strike Thousands I murdered Blodsvept