Ne me raconte pas
Le roman de la rose
Le go
Je les conna
Don't tell me
Rose's novel
The taste and the colour of things
I know them already
Ne me raconte pas
Rom
L'histoire de la belle et la b
Je ne comprendrais pas
Don't tell me
Romeo and juliet
Beauty and the beast story
I wouldn't understand
Dis-moi plut
Ce qu'il faut faire pour te garder
J'entends ta voix parler de tout
Je n'entends pas parler de nous
Plus loin que trois mots
Plus fort qu'un moment de plaisir
Et plus longtemps qu'un seul
Je veux savoir comment t'aimer
Tell me instead hot to love you
What needs to be done to keep you
I hear your voice speaking of everything
I don't hear speaking of us
Farther than three words to say to each other
Stronger than a moment of pleasure
And for longer than a single summer
I want to know how to love you
Du sable entre les mains
Le froid d'un feu d'hier
Un peu de neige en fin d'hiver
Voil
Sand between my hands
The coldness of a yesterday's fire
A little snow at the end of winter
Here's what i hold
Alors dis-moi comment t'aimer
Ce qu'il faut faire pour te garder
Larmes si je vivais sans toi
Rires le jour o
So tell me how to love you
What needs to be done to keep you
Tears if i was living without you
Laughs the day i see you
Plus loin que le dernier soleil
Plus fort encore que l'arc-en-ciel
Et plus longtemps qu'un seul
Je veux savoir comment t'aimer
Farther than the last sun
Stronger than the rainbow
And for longer than a single summer
I want to know how to love you
Je veux savoir comment t'aimer
Je veux savoir comment t'aimer
Comment t'aimer
I want to know how to love you
I want to know how to love you
How to love you