[Note: The name Myrrys is a shaman's trance-state, or spirit journey]
??ni tuulen, varjot puiden
Yksin?ni uneksin, haltioissa ylenin
?inen rauha, pilvien like
Lensin yli metsien, keralla pilvien
Sammasta kiipesin kannelle taivaan
Salot siniset, kammiot kultaiset
Juoksimme taivaan niityill? l?pi t?htitarhain
Ikimenneiden ilmoilta, kadonneiden kartanoilta
Varman viisauden tapasin, elon kullan l?ysin
Sammasta laskeuduin kannelta taivaan.
[English translation:]
The voice of the wind, the shadows of trees
Alone I dreamt, in spirit-powers grew;
Nocturnal calm, the movement of clouds
Amongst them I over the forests flew.
I ascended the World Tree to the Dome of the heavens
Blue-hued islands, golden chambers
In the meadows of heaven we ran through the stars;
From the lands of the deceased and tracts of the lost
True wisdom I found, Life's Gold I discovered.
I descended the World Tree from the Dome of the heavens.